Synchro par ~Shadow_Bird~ | Open Subtitles | نعتذر لوجود بعض الأخطاء في ترجمة المصطلحات الطبية في المسلسل |
Synchro / Trad : Chris Relecture : | Open Subtitles | ترجمة حصري لمنتدى المسلسلات الاجنبية المترجمة |
Elles pourraient être Synchro avec les changements de pression crâniale. | Open Subtitles | يمكن أن تكون متزامنة مع تغيرات ضغط الجمجمة |
Première Synchro établie. Analyse des connexions nerveuses. | Open Subtitles | تم إنشاء تزامن رئيس، قيم الاضطراب النفسي ضمن المدى المقبول |
En effet, car c'est... un boulot pour le héros de tous les records, le n° 1 du taux de Synchro. | Open Subtitles | , لأن , هذه المهمة تحتاج شخص شجاع مثلـه الأول في نسبة التزامن , صحيح ؟ |
Synchro : Gaillots, Kujathemas. | Open Subtitles | الموسم السابع الحلقة الثانية عشر بعنوان اللحم و العظم |
Synchro : mpm, Arrow | Open Subtitles | أهلاً بكم في حلقه جديده من المسلسل |
Synchro par Elderman - Red Bedroom Team - | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs40\b1\cHFFFFFF\3cH000000\4cHE89411} _BAR_ |
Synchro / Trad : Bilou Relecture : Hope | Open Subtitles | ترجمة آدم السيد البجاري أنا بالفعل لدي أخ أصغر من نفس الأم |
Transcript Synchro : Jarick, nork, Le Chuck Traduction : Relecture : sebaset, PhallOiD | Open Subtitles | ترجمة داجـويت فريق الأقلاع للترجمة الحصرية |
Trad, Relecture, Synchro : Gossip Girl Team - A²S | Open Subtitles | فريق الأقلاع للترجمة ترجمة داجويـت مشاهدة ممتعة |
L'énergie est insuffisante pour maintenir la Synchro avec tous les éléments cybernétiques... | Open Subtitles | والأسلحة الاصطناعية كانت متزامنة قسرا، بحيث لا تكون قوية كما. |
Synchro impossible, j'entends rien que le tangage ! | Open Subtitles | انها غير متزامنة. انعا تصلني متقطعة. |
Tu peux toujours préparer la Synchro des données ? | Open Subtitles | ألا زال يمكنك تجهيز تزامن بيانات؟ |
Coupez la Synchro entre le pilote et l'Eva-01. | Open Subtitles | قطع تزامن الطيار مع وحدة-01 في جميع المجالات. |
On n'a pas pu déceler de données géo, mais la Synchro était reliée à son portable. | Open Subtitles | لمْ نتمكّن من سحب أيّ بيانات جيولوجيّة، لكن كان التزامن مربوطاً بهاتفها. |
Comme prévu un taux de Synchro inférieure à l'Eva-01. | Open Subtitles | كما إعتقدت ، نسبة التزامن أوطأ من وحدة 01 |
Synchro par Hawken45 - | Open Subtitles | أرجوا أن حازت الترجمة على إعجابكم، ونراكم في الموسم القادم @TransMood خالد الشمري |
Resynchro par WOLF Synchro par ninh Traduit par la communauté addic7ed | Open Subtitles | السحرة - الموسم الاول الحلقة الخامسة - الإصلاح، الرئيسي والثانوي |
Synchro : Arrow et mpm | Open Subtitles | أهلاً بكم في حلقه جديده من المسلسل |
Synchro par gloriabg. | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطه ، mohnadoz Twitter : @mohnadALghanm تعديل التوقيت OzOz |
Synchro de lancement, 7 mai 2025, 15 h 20. | Open Subtitles | زمن إلانطلاق. مايو/مايس 7, 2025, 3: 20 مساء |
Synchro et réadaptations par Kiff Capture par Stirlingm67 | Open Subtitles | أتمنى أن تنال الترجمة إعجابكم ومشاهدة ممتعة للجميع |
Damages Saison 1 Épisode 11 I Hate These People Capture : Swsub. com Synchro : | Open Subtitles | الأضرار " الحلقة الحادية عشر " ** أكره أؤلئك الناس ** |
- Red Bedroom Team - Synchro par Chitorafa | Open Subtitles | الموسم الخامس - الحلقة الرابعة عشر AhMeDBaDr_Om : ترجمة |
Traduction : PaD, Lucille, Miq, LauCass Synchro : | Open Subtitles | إلى اللقاء في الحلقة القادمة "المنزل المقدس" Revealed مع تحياتي |