ii) Augmentation du nombre de mesures adoptées par les pays en développement qui utilisent le Système douanier automatisé pour améliorer la gestion de leur administration douanière, avec l'aide de la CNUCED | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان النامية باستخدام النظام الآلي للبيانات الجمركية لمواصلة تحسين كفاءة الإدارة في مديريات الجمارك لدى تلك البلدان، وذلك بمساعدة الأونكتاد |
Par ailleurs, 15 pays utilisant le Système douanier automatisé (SYDONIA) ont fait état d'améliorations dans la gestion de leur administration douanière. | UN | كما أفاد 15 بلدا يستخدم برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية عن تحسينات في إدارة الجمارك فيه. |
Plusieurs pays africains utilisent également le Système douanier automatisé (SYDONIA), créé par la CNUCED. | UN | وتستخدم عدة بلدان أفريقية أيضا النظام الآلي للبيانات الجمركية، الذي أنشأته الأونكتاد. |
La CNUCED a poursuivi l'installation du Système douanier automatisé pour la saisie, le contrôle et la gestion (SYDONIA), qui fait appel à l'informatique pour moderniser et simplifier les procédures douanières, accroître les recettes publiques et améliorer la transparence des services douaniers. | UN | 223 - وواصل الأونكتاد أيضا تنفيذ نظامه الآلي للبيانات الجمركية الذي يستخدم تكنولوجيات المعلومات لتحديث وتبسيط الإجراءات الجمركية وزيادة إيرادات الحكومات وتحسين شفافية الإدارات الجمركية. |
L'automatisation des douanes restera particulièrement importante, et le Système douanier automatisé SYDONIA de la CNUCED continuera d'occuper une place de premier plan en la matière. | UN | ومن المرتقب أن تحتفظ أتمتة الجمارك بأهميتها الخاصة، وأن يواصل النظام الآلي للبيانات الجمركية التابع للأونكتاد أداء دور هام في هذا المجال. |
3. Sélectivité Une fois le DAU évalué, le Système douanier automatisé (SYDONIA) classe les marchandises concernées dans l'une des catégories suivantes : | UN | بعد تقييم الوثيقة الإدارية الوحيدة، يحدد مآل الإقرار أوتوماتيكيا بواسطة النظم الآلية لإدارة الجمارك لاستكمال البيانات. |
Plusieurs pays africains utilisent également le Système douanier automatisé (SYDONIA), créé par la CNUCED. | UN | وتستخدم عدة بلدان أفريقية أيضا النظام الآلي للبيانات الجمركية الذي أدخله مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
L'administration a l'intention d'adopter dans un avenir proche le logiciel SYDONIA (Système douanier automatisé). | UN | وتعتزم إدارة الجمارك اعتماد النظام الحاسوبي المعروف باسم النظام الآلي للبيانات الجمركية في المستقبل القريب. |
Les représentants de pays utilisant le Système douanier automatisé s'en sont dits satisfaits. | UN | وأعرب مندوبون من بلدان تشغل النظام الآلي للبيانات الجمركية عن تقديرهم لهذا النظام. |
S'y ajoutaient des programmes tels que le programme relatif au Système douanier automatisé (SYDONIA), qui étaient appliqués dans 41 pays. | UN | وتشمل المسائل الأخرى النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية الذي يُنفذ في 41 بلداً. |
Le programme du Système douanier automatisé (SYDONIA) reste la première activité d'assistance technique de la CNUCED, suivi du programme SYGADE. | UN | واحتفظ النظام الآلي للبيانات الجمركية بمركزه كأكبر أنشطة التعاون التقني للأونكتاد، يليه برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي. |
Le programme du Système douanier automatisé (SYDONIA) reste la première activité d'assistance technique de la CNUCED, suivi du programme SYGADE. | UN | واحتفظ النظام الآلي للبيانات الجمركية بمركزه كأكبر أنشطة التعاون التقني للأونكتاد، يليه برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي. |
ii) Augmentation du nombre de pays qui utilisent le Système douanier automatisé (Sydonia ) ayant fait état d'améliorations dans la gestion de leur administration douanière | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تستخدم النظام الآلي للبيانات الجمركية والتي تبلغ عن حدوث تحسن نتيجة لذلك في تنظيم إداراتها الجمركية |
Elle devrait continuer également de coopérer avec les États membres souhaitant se doter du Système douanier automatisé SYDONIA. | UN | وينبغي لـه أن يواصل أيضاً التعاون مع الدول الأعضاء في تنفيذ النظام الآلي للبيانات الجمركية. |
À cet égard, la CNUCED a élaboré le Système douanier automatisé (SYDONIA), un système informatisé de gestion douanière qui est installé dans plus de 80 pays. | UN | وفي هذا المضمار، وضع الأونكتاد النظام الآلي لتجهيز البيانات الجمركية، وهو نظام محوسب لإدارة الجمارك مركّب في أكثر من 80 بلداً. |
ii) Augmentation du nombre de pays qui utilisent le Système douanier automatisé (SYDONIA) et ont fait état d'améliorations dans la gestion de leur administration douanière | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تستخدم النظام الآلي للبيانات الجمركية والتي تبلغ عن حدوث تحسن نتيجة لذلك في تنظيم إداراتها الجمركية |
La Directrice a appelé l'attention sur le programme d'assistance technique le plus important de la CNUCED, le Système douanier automatisé (SYDONIA), qui comprend toute une série de mesures de facilitation du commerce. | UN | وسلطت المديرة الضوء على أكبر برنامج للمساعدة التقنية في الأونكتاد، وهو النظام الآلي للبيانات الجمركية، ومجموعته الواسعة من التدابير العملية لتيسير التجارة. |
Renforcer les capacités en matière de logistique commerciale et de facilitation du commerce: le Système douanier automatisé (SYDONIA). | UN | 31- بناء القدرات في مجال اللوجستيات التجارية وتيسير التجارة - النظام الآلي للبيانات الجمركية. |
Le Système douanier automatisé (SYDONIA) est resté la première activité d'assistance technique de la CNUCED, suivi du Système de gestion et d'analyse de la dette (SYGADE). | UN | واحتفظ النظام الآلي للبيانات الجمركية بمركزه كأكبر نشاط من أنشطة التعاون التقني للأونكتاد، يليه برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي. |
En outre, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires a entamé des pourparlers avec la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour incorporer un module de facilitation des opérations douanières dans le Système douanier automatisé mis en œuvre dans plus de 100 pays. | UN | وإضافة إلى ذلك، بدأ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مباحثات مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لتنفيذ وحدة لتيسير العمليات الجمركية في نظامه الآلي لتجهيز البيانات الجمركية المستخدم في أكثر من 100 بلد. |
49. La CNUCED avait plus de vingt-cinq ans d'expérience dans ce domaine, notamment par le biais du Programme du Système douanier automatisé (SYDONIA), et qu'elle aidait les pays bénéficiaires à réorganiser et à moderniser leurs formalités douanières en leur offrant des solutions TI intégrées d'une grande fiabilité permettant d'automatiser les procédures et opérations douanières. | UN | 49- وقيل إن للأونكتاد خبرة أكثر من 25 سنة في هذا المجال، لا سيما من خلال برنامج نظامه الآلي لتجهيز البيانات الجمركية (أسيكودا)، وإن الأونكتاد يقدم المساعدة للبلدان في مجال إصلاح الجمارك وتحديثها عن طريق تقديم حلول متكاملة وموثوقة تعتمد على تكنولوجيا المعلومات لأتمتة الإجراءات والعمليات الجمركية. |
Dans ce contexte, l'automatisation douanière devrait prendre une importance toujours plus grande et le Système douanier automatisé (SYDONIA) de la CNUCED conservera sans doute toute son utilité. | UN | وفي هذا السياق، من شأن أتمتة الجمارك أن تكون ذات أهمية كبرى، ومن المتوقع أن يواصل برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية دوره الهام في هذا الصدد. |
La déclaration des biens et véhicules est automatisée et traitée par le Système douanier automatisé (SYDONIA), en place depuis mai 1996. | UN | ويعالج إقرار السلع والمركبات أوتوماتيكيا مع استخدام النظم الآلية لإدارة الجمارك لاستكمال البيانات المعمول به منذ عام 1996. |