J'ai encore bien connu M. Szabo Hélas, ce n'est pas mon cas. C'était longtemps avant mon arrivée. | Open Subtitles | كنت أعرف السيد (زابو) جيداً - يؤسفني أن هذا كان قبل قدومي - |
La chanson a été créée au restaurant "Szabo", dans le premier arrondissement de Budapest | Open Subtitles | (الأغنية انطلقت من مطعم (زابو "في "بودابست |
Bonsoir, M. Mendel M. Szabo, ma sœur | Open Subtitles | (ليلة سعيدة، سيد (منديل - سيد (زابو)، هذه أختي - |
Mon frère a raison pour le "fogash", c'était très bon Ne m'en voulez pas, M. Szabo, mais "La Chanson du Sombre Dimanche" était sans aucun doute la meilleure chose ce soir | Open Subtitles | أخي محق بشأن السمك (لا تنزعج سيد (زابو ولكن أفضل ما ميّز هذه الليلة هو "أغنية "الأحد القاتم |
La Commission a tenu une table ronde de haut niveau animée par Szilvia Szabo (Hongrie), Vice-Présidente de la Commission. | UN | 21 - عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى برئاسة سيلفيا سابو (هنغاريا)، نائبة رئيسة اللجنة. |
Szabo, racontez donc une blague vous aussi Cela peut même être une blague juive | Open Subtitles | زابو)، هل لك أن تخبرنا بنكتة) على سبيل التغيير |
J'ai un mandant cash pour vous, M. Szabo et pour Mademoiselle Ilona | Open Subtitles | ...(هناك حوالة ماليّة من أجلك سيد (زابو (وللآنسة (إيلونا... |
Chère Mademoiselle Varnai, cher M. Szabo, Notre honorable compositeur, M. Aradi... nous a mandatés de vous faire parvenir après sa mort les droits d'auteur de "La Chanson du Sombre Dimanche" | Open Subtitles | :(عزيزتي الآنسة (فاراني)، عزيزي السيد (زابو ...(عزيزنا السيد (آندراس آرادي ترك توصيات بعد موته... |
Où est Laszlo Szabo ? | Open Subtitles | أين (لازلو زابو) ؟ |
Szilvia Szabo (Hongrie) | UN | زيلفيا زابو (هنغاريا) |
Oui, M. Szabo | Open Subtitles | - (نعم سيد (زابو |
Excusez-moi, une question, M. Szabo. Vous vous débrouillez mieux que moi | Open Subtitles | (اعذرني، لدي سؤال سيد (زابو |
Merci, M. Szabo | Open Subtitles | (شكراً لك، سيد (زابو |
Bonne blague, Szabo | Open Subtitles | (نكتة جيدة، سيد (زابو |
Où habite Laszlo Szabo ? | Open Subtitles | أين يعيش السيد (لازلو زابو) ؟ |
Laszlo Szabo ? | Open Subtitles | لازلو زابو) ؟ ) |
M. Szabo a une autorisation spéciale, On a besoin de lui ! | Open Subtitles | سيد (زابو) لديه إذن خاص |
M. Szabo, téléphone ! | Open Subtitles | سيد (زابو).. |
Ici Szabo ? | Open Subtitles | (أنا (زابو |
À la 4e séance, le 28 février, la Commission a tenu une table ronde animée par Szilvia Szabo (Hongrie), Vice-Présidente de la Commission, sur le renforcement de la participation des femmes au développement : instauration d'un environnement propice à l'égalité des sexes et à la promotion de la femme, notamment dans les domaines de l'éducation, de la santé et du travail. | UN | 25 - في الجلسة الرابعة، المعقودة في 28 شباط/فبراير، عقدت اللجنة حلقة نقاش برئاسة سيلفيا سابو (هنغاريا)، نائب الرئيسة، عن تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل. |