| Et puis j'ai voulu t'appeler mais c'est le tramway a roulé sur mon portable. | Open Subtitles | ثم كنت انوي الاتصال بك ولكن بعد ذلك العربة دهست هاتفي |
| Désolé, ai-je arrêté de t'appeler ou as-tu arrêté de m'appeler ? | Open Subtitles | عفوًا، لكن أتوقفت أنا عن الاتصال بك أم العكس؟ |
| Mais je voulais t'appeler et je n'ai pas pu le faire avant de partir. | Open Subtitles | لكن أردت الإتصال بك إذ لم يتسنى لي ذلك قبل مغادرتي |
| Tu m'as demandé de t'appeler, pour te rappeler ton audition. | Open Subtitles | لقد طلبت منى أن أتصل بك لأذكرك بالمقابلة |
| J'allais t'appeler. - Salut. | Open Subtitles | ـ مرحباً، كنتُ على وشك الإتصال بكِ ـ مرحباً |
| Tiens, comment je dois t'appeler ? Pam ou Cassidy ? | Open Subtitles | اسمعي، هل أناديك بام أو كاسيدي، أو ماذا؟ |
| Je voulais remettre ma vie en ordre, et trouver un vrai boulot avant de t'appeler. | Open Subtitles | اردت تجميع حياتي احصل على عمل حقيقي قبل ان اتصل بك |
| J'ai essayé de t'appeler, tu as encore changé de numéro. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك ولكن يظهر أنك غيرت الرقم. |
| J'ai essayé de t'appeler mais personne n'a répondu, et je ne voulais pas laisser ce message sur ton répondeur. | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بك ولكن لم يرد أحد لم اكن أريد أن أترك لك رسالة |
| J'ai pensé à t'appeler, mais tu m'aurais balancé à Olivia, et la dernière fois que je l'ai vue, elle n'était pas trop ouverte d'esprit. | Open Subtitles | فكرت في الاتصال بك لكنك كنت لتفشي بي إلى أوليفيا و آخر مرة رأيتها |
| J'ai essayé de t'appeler. Ton répondeur est plein. | Open Subtitles | كنت أحاول الاتصال بك ولكن بريدك الصوتي ممتلئ |
| Je voulais pas t'appeler, mais j'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | لم أرغب في الإتصال بك ، لكننا بحاجة إلى المُساعدة |
| Ouais j'en suis sûr. J'allais justement t'appeler. | Open Subtitles | أجل ، أراهن على ذلك لقد كُنت على وشك الإتصال بك |
| Ok, j'aurais du t'appeler avant de venir ici. | Open Subtitles | كان يجب علي الإتصال بك قبل أن آتي إلى هنا |
| "J'ai essayé de t'appeler, "mais tu es très pris, je sais. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أتصل بك ولكنني أعلم أنك مشغول |
| Je voulais t'appeler mais je ne trouve plus mon téléphone. | Open Subtitles | أردت أن أتصل بك لكني لم أستطع ان أجد هاتفي |
| Je ne voulais pas t'appeler je me sens comme une merde. | Open Subtitles | لم أرد الإتصال بكِ لأنّكِ تصيبيني بالإحباط .. |
| Comment dois-je t'appeler ? | Open Subtitles | بماذا ينبغي عليك أن أناديك حبيبي الغبي أم زوجي الغبي ؟ |
| Pardon, chérie, j'aurais dû t'appeler plus tôt. | Open Subtitles | آسف يا عزيزتي كان من المفترض أن اتصل بك في وقت أبكر |
| Si j'en ai demain, que dois-je faire ? Puis-je t'appeler ? | Open Subtitles | لكن سيكون لدى واحد غداَ هل بمقدورى الاتصال بكِ ؟ |
| On en reste à Alex, ou je peux commencer à t'appeler Olivia ? | Open Subtitles | هل نحن ملتزمون بأليكس أو هل أستطيع أن أدعوك أوليفيا ؟ |
| J'allais t'appeler pour te le dire, mais j'ai pensé que peut-être tu t'en moquais. | Open Subtitles | كنت سأتصل بك و اخبرك و لكني ظننت انك لن تهتمين |
| Pas de parents, donc je peux t'appeler comme je veux. | Open Subtitles | بدون أبوين أيضاً، لذا أستطيع مناداتك كام أريد |
| Tu m'as dit de t'appeler Lissa, mais si tu ne veux plus, je comprends. | Open Subtitles | قلت أنا يمكن أن ندعو لكم زعلان، ولكن إذا أنا لا أستطيع بعد الآن، |
| J'ai dit à ton père de t'appeler car je voulais du temps pour moi. | Open Subtitles | أخبرت والدك بأن يتصل بك لأني كنت أريد بعض الوقت لنفسي |
| Désolée de t'appeler comme ça, mais je dois te parler. | Open Subtitles | آسفة للاتصال بك هكذا لكن عليّ التحدث إليك |
| Je devrais t'appeler Orville Redenbacher car le maïs est en train d'éclater ! | Open Subtitles | يجب أن ادعوك اورفيل ريدنباكر لان هذه الذرة تخشخش |
| Je pourrais t'appeler pour les détails, si j'avais ton numéro. | Open Subtitles | يمكننا الأتصال بك لأطلاعك على التفاصيل أن كان لدي رقمك. |