Et maintenant ils ne vont plus me lâcher avant de t'avoir attrapé. | Open Subtitles | والآن فإنها لن يتركني وحيدا حتى يكون لك. |
C'est bon de t'avoir à la maison. | Open Subtitles | لغة. انه لامر جيد أن يكون لك المنزل، باوتس. |
Je suis désolé pour cette blague que j'ai faite, tu sais, à propos de t'avoir en premier. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن ما قلته قبل قليل تعلمين، حول الحصول عليك أولا |
Je suis désolé pour ne pas t'avoir raconté les circonstances uniques de ta conception. | Open Subtitles | الاعتذار الذي أدين لك به هو لعدم اخبارك بالظروف الفريدة لوجودك. |
Je suis désolé d'avoir profité de toi et de t'avoir traité comme un enfoiré alors que tu n'en étais pas un. | Open Subtitles | آسف لأني قمت بإستغلالك وعاملتك على أنك وغد حقير بينما لم تكن كذلك. |
Tu as tenté de m'aider et je suis désolé de t'avoir impliqué dans cette histoire. | Open Subtitles | لقد كنت تساعدنى وانا وضعتك فى وسط كل هذا , انا اسف |
Je peux essayer de t'avoir une peine commué. | Open Subtitles | يمكنني محاولة الحصول لك على تخفيف حكم |
Je peux t'avoir une maison de malade. | Open Subtitles | يُمكنني أن أحصل لك على مكان رائع لتعيش به |
Merci d'être venu voir Bay, c'est génial de t'avoir à la maison. | Open Subtitles | شكرا لكم على حضوركم لرؤية خليج. ومن الجميل أن يكون لك المنزل. |
J'adorerai t'avoir comme Chef à nouveau. | Open Subtitles | أنا أحب أن يكون لك في بلدي طاه مرة أخرى. |
Ouais, le lieutenant est chanceux de t'avoir. | Open Subtitles | حسنا الملازم محظوظا أن يكون لك . هل يمكن أن يكون ، أيضا. |
Jake, je ne me rappelle pas t'avoir invité à la soirée. | Open Subtitles | جيك، ن م تذكر أن يكون لك دعوة للحزب. |
Mais aucune ne pouvait t'avoir puisque tu sortais avec moi. | Open Subtitles | لكن ولا واحدة منهم كانوا يستطيعون الحصول عليك لأنك كنت تواعدني |
Bienvenue ! Quelle joie de t'avoir à la maison. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي أنا مسرورة كثيراً لوجودك في المنزل |
Leo, je suis désolé de t'avoir blessé. | Open Subtitles | ليــو ، أنا جدا آسف لأني قمت بإيذائك |
J'espère ne pas t'avoir compromis. | Open Subtitles | إنى أتمنى أنى لم أكن قد وضعتك فى موضع مثير للشبهه |
Et... si tu veux, je peux t'avoir un travail. | Open Subtitles | و إن كنت تريد أستطيع الحصول لك على عمل |
J'essaie de t'avoir un visa sans trop attirer l'attention. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحصل لك على تأشيرة دون جلب كثير من الاهتمام |
Je me sens mal d'avoir eu ces gants et de rien t'avoir donné. | Open Subtitles | بأنك منحتني هذه القفازتين الرائعتين ولم أجلب لك أي شيء لا بأس، حقاً |
Il ne peut pas t'avoir, ni te tuer, donc il veut que tu le détestes. | Open Subtitles | لا يستطيع الحصول عليكِ ولا يستطيع قتلكِ لذلك يريدك أن تكره نفسكِ |
Je suis désolé de t'avoir mis dans cette position et de t'avoir fait venir ici. | Open Subtitles | حسنا ، أنا آسف لوضعك في هذا الموقف وجلبك لهنا |
Mais tu dois comprendre que... c'est pas parce que je refusais de t'avoir ici. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تفهمي بأنّ السبب ليس لعدم رغبتي بوجودكِ هنا |
Et je suis vraiment désolé de ne pas t'avoir crue quand tu as dit que tu étudiais dur. | Open Subtitles | اسف لانى لم اصدقك عندما قلتى انك تذاكرين بجد |
Marge, je suis désolé de t'avoir entraîné là-dedans. | Open Subtitles | إنني آسف لأنني ورطتك في هذه الفوضى |
t'avoir avecmoi, c'est vivre un merveilleux rêve | Open Subtitles | لديك أنت معي، هو أن نعيش حلما رائع |
Je voulais m'excuser de t'avoir fait peur ce matin. | Open Subtitles | أردت الأعتذار بشأن هذا الصباح عندما أخفتك |