Je t'envie de pouvoir oublier. Moi, je me souviens de tout. | Open Subtitles | أحسدك على ضعف ذاكرتك لأني أتذكر كل شـيء اراه |
Je t'envie. Tu vas aller quelque part où il y a des mecs. | Open Subtitles | يا إلهي, أنا أحسدك ستذهبين إلى مكان فيه شبان |
Ça doit être super chez toi, et peinard. Je t'envie. | Open Subtitles | لا بد أنه مكان جميل، حيث أنت هادي و مسالم، أنا أحسدك |
Je ne voudrais pas être à ta place, Johan. Mais curieusement, je t'envie. | Open Subtitles | لن اتمنى ان اكن بمحلك ، يوهان لكن نوعا ما فمازلت احسدك |
Pour être franc, je t'envie. J'aimerais que quelqu'un occupe toutes mes pensées. | Open Subtitles | وفى حقيقه الامر انا احسدك فانا اتمنى ان يكون لدى احدا ما يملأ كل تفكيرى |
J'ai du boulot et un appartement. Et je t'ai rencontré. Je t'envie. | Open Subtitles | لقد حصلت على شقة , والتقيت بك أنا أحسدكِ |
Deux femmes dans ta vie ! Oui, je t'envie. | Open Subtitles | امرأتان في حياة رجل واحد نعم، أنا حقا أحسدك |
Je dois le reconnaître, je t'envie de passer autant de temps à S.T.A.R. Labs. | Open Subtitles | ( (باري.. علي الإعتراف بأني أحسدك لقضائك أوقات طويلة (بمعامل (ستار |
En tout cas, je t'envie. | Open Subtitles | على أية حال، أحسدك |
En vérité, je t'envie mec. | Open Subtitles | -لقد صححت لي الأمر والحقيقة أنني أحسدك يا رجل |
Le métabolisme de ton cerveau est si rapide. Je t'envie. | Open Subtitles | أنا أحسدك على هذا الدماغ الذي تملكه |
Je t'envie. Mais tu as encore le temps de les perdre. | Open Subtitles | أحسدك و لكن ما زال هناك وقت لتضيعيها |
Tu sais, beta, je t'envie. | Open Subtitles | تعرف، بيتا ، أحسدك. |
Dieu, tu sais, je t'envie vraiment, voyager à travers le monde. | Open Subtitles | ياللهول، كم أحسدك السفر حول العالم |
Ca veut juste dire qu'ils sont indépendants. Je t'envie. | Open Subtitles | يعبرون عن استقلاليتهم فقط أنا احسدك.. |
Je t'envie. Tu excelles dans tous les domaines. | Open Subtitles | انا احسدك , فانت ماهر فى كل شئ |
Je n'aurais cru dire ça un jour mais je t'envie, Brad. | Open Subtitles | لم اظن ابدا اننى سأقول هذا ولكنى احسدك |
Et je t'envie, je veux la même. | Open Subtitles | وانا احسدك على ذلك. واتمنى ذلك يوم ما. |
Moi, je t'envie ta jeunesse. | Open Subtitles | اننى احسدك على شبابك. |
Je ne t'envie pas. | Open Subtitles | لا أحسدكِ على ذلك، إنني أبهج نفسي في التفكير في أنه... |
Une partie de moi t'envie. | Open Subtitles | .اتعرف, جزء مني يحسدك |
Je ne t'envie pas la tache dans laquelle tu t'embarques. | Open Subtitles | أنا لا أحسد المهمة التي ستبدأينها قريباً |
Merci pour ce que tu as dis. Mais je dois dire que je t'envie un peu. | Open Subtitles | أشكرك على المشاركه وأخبرك , أننى أغار منك قليلا. |