État d'avancement du projet de téléphonie par Internet, par lieu d'affectation | UN | حالة تنفيذ مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت حسب مراكز العمل |
Système de téléphonie par Internet - phase II en cours de mise en œuvre | UN | أُُنجز المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت |
Le Centre international de calcul (CIC) et l'UNOPS ont bénéficié de services dans les domaines de l'informatique de bureau, de la téléphonie par Internet et des réseaux informatiques. | UN | وتلقى المركز الدولي للحساب الإلكتروني ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات تتعلق بالحواسيب المكتبية إلى جانب خدمات الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت وخدمات شبكات الحواسيب. |
Un réseau local desservant 300 utilisateurs a été complètement installé à Nairobi, et l'installation du système de téléphonie par Internet devait être terminée au troisième trimestre de 2011. | UN | أُنجز نشر شبكة محلية في نيروبي تضم 300 مستخدم، ويُنتظر إتمام نشر شبكة هاتفية تعمل باستخدام بروتوكول الإنترنت في الربع الثالث من عام 2011 |
Remplacement de l'infrastructure de téléphonie classique par un système de téléphonie par Internet | UN | الاستعاضة عن النظام الهاتفي التقليدي بنظام هاتفي قائم على بروتوكول الإنترنت |
Les crédits nécessaires à la poursuite de la mise en place des équipements liés à la téléphonie par l'Internet et à la visioconférence dans tous les bureaux seront demandés, s'il y a lieu, dans le cadre des budgets des exercices biennaux à venir. | UN | وستقدم في سياق ميزانيات فترات السنتين اللاحقة، حسب الحاجة، الموارد اللازمة لمواصلة تنفيذ عنصري عقد المؤتمرات بالفيديو من الحواسيب المكتبية والاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت. |
Logiciel de téléphonie par Internet | UN | برامجيات نظام الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت |
ii) La réduction des dépenses de communication du fait de la modernisation de l'infrastructure de télécommunications et notamment du passage à la téléphonie par Internet (1 039 000 dollars). | UN | ' 2 ` تدني تكاليف الاتصالات نتيجة لتحديث الهياكل الأساسية للاتصالات السلكية واللاسلكية، بما في ذلك تقنية الاتصالات الهاتفية باستخدام بروتوكول الإنترنت (000 039 1 دولار). |
Mise en place au cours des exercices biennaux précédents d'un système de téléphonie par Internet normalisé à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale et à l'Office des Nations Unies à Vienne | UN | أُنشئ نظام هاتفي موحد قائم على بروتوكول الإنترنت في كل من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا في فترات سنتين سابقة |
Coûts estimatifs totaux, par lieu d'affectation, du projet de téléphonie par Internet | UN | مجموع الاحتياجات لمشروع الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكول الإنترنت حسب مركز العمل |
Un point de vue particulier formulé à propos de la promotion de la mise en place de la téléphonie par protocole Internet dans les pays en développement a également été adopté. | UN | واعتمد رأي محدد بشأن ترويج ادخال الاتصالات الهاتفية عبر الانترنت إلى البلدان النامية. |
Le Centre international de calcul et l'UNOPS ont bénéficié de services dans les domaines de l'informatique de bureau, de la téléphonie par Internet et des réseaux informatiques. | UN | وتلقى المركز الدولي للحساب الإلكتروني ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات تتعلق بالحواسيب المكتبية إلى جانب خدمات الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت وخدمات شبكات الحواسيب. |
Système de téléphonie par Internet - phase I achevée | UN | أُُنجزت المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت |
Système de téléphonie par Internet - phase II prévue dans le projet de budget-programme actuel | UN | أُدرجت المرحلة الثانية من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت في طلب الميزانية الحالية |
Système de téléphonie par Internet - phase I en cours de mise en œuvre | UN | يجري تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت |
Système Cisco de téléphonie par Internet installé | UN | يجري تنفيذ المرحلة الثانية من مشروع الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت |
Le réseau local et le système de téléphonie par Internet ont été complètement installés à Mombasa. | UN | وأُنجز نشر شبكة محلية وشبكة هاتفية تعمل باستخدام بروتوكول الإنترنت في ممباسا |
À Mogadiscio, l'installation du réseau local et du système de téléphonie par Internet est prévue pour le quatrième trimestre de 2011, à condition que le câblage structuré soit terminé comme prévu au troisième trimestre de 2011. | UN | ويُتوقع نشر شبكة محلية وشبكة هاتفية تعمل باستخدام بروتوكول الإنترنت في مقديشو في الربع الأخير من عام 2011، بانتظار تنفيذ منظومة كابلات منسقة يُتوقع إتمامها في الربع الثالث من عام 2011 |
Remplacement de l'infrastructure de téléphonie classique par un système de téléphonie par Internet | UN | الاستعاضة عن النظام الهاتفي التقليدي بنظام هاتفي قائم على بروتوكول الإنترنت. |
Au cours d'une deuxième phase, deux centres devront recâbler une partie ou la totalité de leurs bureaux pour les doter d'une infrastructure qui permette la visioconférence et la téléphonie par l'Internet. | UN | ولتنفيذ المرحلة الثانية، من الضروري أن يقوم مركزان بتجديد الكوابل في جميع مكاتبهما أو في بعضها لتمكين الهياكل الأساسية من دعم عنصري عقد المؤتمرات بالفيديو من الحواسيب المكتبية والاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت. |
Le projet prévoit également de passer de la téléphonie classique à la téléphonie par Internet dans l'ensemble de l'Organisation. | UN | كما أنه يدمج مبادرة كبرى على نطاق المنظمة للانتقال من الشبكات الهاتفية التقليدية إلى نظام الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت. |
En outre, les dépenses afférentes au matériel et aux services de communication seront réduites grâce aux investissements que l'Organisation a faits dans sa propre infrastructure, notamment le réseau SONET et la téléphonie par Internet, et au recours à des services de gestion des produits concernant le matériel informatique. | UN | يضاف إلى ذلك أن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات التجارية ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية راجع إلى الاستثمارات الموظفة في الهياكل الأساسية للاتصالات السلكية واللاسلكية التابعة للمنظمة مثل الشبكة الضوئية التزامنية SONET وتقنية الاتصالات الهاتفية باستخدام بروتوكول الإنترنت، واستعمال خدمات النواتج الموجهة فيما يتصل بمعدات تكنولوجيا المعلومات. |
Installer un système de téléphonie par Internet normalisé à l'Office des Nations Unies à Genève (long terme) | UN | إنشاء نظام هاتفي موحد قائم على بروتوكول الإنترنت في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (المدى الطويل) |
Tableau XI.2 État d'avancement du projet de téléphonie par Internet, par lieu d'affectation | UN | حالة تنفيذ مشروع الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكول الإنترنت حسب مركز العمل |
Le troisième Forum mondial des politiques de télécommunication, qui a eu lieu à Genève du 7 au 9 mars 2001, a porté sur des questions touchant la téléphonie par protocole Internet. | UN | وقد عقد المحفل العالمي الثالث للسياسات المتعلقة بالاتصالات في جنيف من 7 الى 9 آذار/مارس 2001، ونظر المشاركون فيه في المسائل ذات الصلة ببروتوكول الاتصالات الهاتفية عبر الانترنت. |