"tôt ce matin" - Translation from French to Arabic

    • صباح اليوم
        
    • مبكراً هذا الصباح
        
    • باكراً هذا الصباح
        
    • وقت مبكر هذا الصباح
        
    • صباح هذا اليوم
        
    • في الصباح الباكر
        
    • مبكرا اليوم
        
    • مبكرا هذا الصباح
        
    • في وقت مبكر من هذا الصباح
        
    • وقت سابق اليوم
        
    • وقت سابق هذا الصباح
        
    • صبيحة هذا اليوم
        
    • باكرا هذا الصباح
        
    • وقت باكر هذا الصباح
        
    • وقت مبكّر من هذا الصباح
        
    La police norvégienne a fait une descente chez Backstrum Drull, dans leur usine, tôt ce matin. Open Subtitles الشرطة الوطنية النرويجية داهمت مصنع باكسترم درلس في وقت مبكر من صباح اليوم
    Non, il est rentré tard, et apeuré, et il est reparti tôt ce matin. Et il n'a rien dit. Open Subtitles لا، عاد إلى بيته في وقت متأخر وخائفة وذهب في وقت مبكر من صباح اليوم.
    Je me suis levé vraiment tôt ce matin. Le soleil brillait. Open Subtitles إستيقظت مبكراً هذا الصباح كما تعرف الشمس كانت مشرقة
    tôt ce matin, un VIP arrivant dans le bloc et été attaqué et enlevé. Open Subtitles باكراً هذا الصباح, الشخصية المهمة والتي كان من المفروض أن تزور المقاطعة قد تعرضت للهجوم وتم أختطافه
    Nous avons eu beaucoup de plaintes au sujet du bruit de vos voisins tôt ce matin. Open Subtitles وصلتنا الكثير من الشكاوي بشأن الضوضاء من جيرانكم في وقت مبكر هذا الصباح
    Nous sommes devenus un sujet d'examen du Conseil car nous avons entrepris notre propre Examen périodique universel à Genève très tôt ce matin. UN ولقد أصبحت ملديف موضوعاً في المجلس عندما أجرينا استعراضنا الدوري الشامل في جنيف في وقت باكر جداً من صباح هذا اليوم.
    Si tu vois des éclairs, tu as dû te mettre à boire tôt, ce matin. Open Subtitles هل ترى البرق الآن؟ لابد من أنك شربت الكحول في الصباح الباكر
    Désolée d'avoir dû partir tôt ce matin. Open Subtitles أنا آسفة لأننى اضطررت للعمل مبكرا اليوم
    Trois victimes, des hommes, ont été trouvées tôt ce matin. Open Subtitles 3ضحايا كلهم ذكور كلهم عثر عليهم صباح اليوم
    Depuis tôt ce matin. Euh. Le maire pourra-il se joindre à nous par haut-parleur ? Open Subtitles في صباح اليوم هل سيكون متاحاً للانضمام لنا على مكبر الصوت ؟
    tôt ce matin, des terroristes du Hamas ont tiré des salves de roquettes Qassam sur la ville israélienne de Sderot. UN ففي صباح اليوم الباكر، أطلق إرهابيو حماس وابلا من صواريخ القسام على بلدة سديروت الإسرائيلية.
    tôt ce matin, un policier m'a appelée et m'a priée de me rendre chez l'agent Mulder. Open Subtitles مبكراً هذا الصباح تلقيت مكالمة من الشرطة.. سألوني أن آتي لشقة العميل مولدر.
    tôt ce matin, un policier m'a appelée et m'a priée de me rendre chez l'agent Mulder. Open Subtitles مبكراً هذا الصباح.. تلقيت مكالمة من الشرطة.. يسألوني أن آتي لشقة العميل مولدر.
    Il est arrivé tôt ce matin, donc il n'est pas notre tueur. Open Subtitles لقد وصل مبكراً هذا الصباح إذاً هو ليس القاتل
    tôt ce matin. La santé de sa mère s'est détériorée. Open Subtitles السيدة الأولى غادرت باكراً هذا الصباح لأن صحة والدتها تدهورت آخر بضعة أيام
    Il est parti tôt ce matin. Comment ça se passe, avec lui ? Open Subtitles ـ لقد غادر باكراً هذا الصباح ـ كيف تسير الأمور معه؟
    L'ancien président Edward Randolph Cooper, 40ème président des États-Unis, est mort tôt ce matin, d'une attaque. Open Subtitles الرئيس السابق إدوارد راندولف كوبر الرئيس الـ40 للولايات المتحدة توفي في وقت مبكر هذا الصباح مستسلماً لسكتة دماغية
    Mais j'estime l'heure de la mort à tard hier soir ou tôt ce matin. Open Subtitles و لكنني قمت بتقدير وقت الوفاة الليلة الماضية في وقت متأخر أو في وقت مبكر هذا الصباح
    tôt ce matin, un auteur d'attentat-suicide a tenté de faire sauter une voiture bourrée d'explosifs à l'entrée d'un night club de Tel-Aviv. UN ففي وقت باكر من صباح هذا اليوم حاول انتحاري تفجير سيارة مليئة بالمتفجرات قرب مدخل إحدى الملاهي الليلية في تل أبيب.
    Il dit qu'un petit nouveau-né a été laissé à l'église très tôt ce matin, amené par un fermier. Open Subtitles قال بأن مولوداً جديداً تُرك في الكنيسة في الصباح الباكر أحضر من قبل مزارع
    Désolée d'avoir dû partir tôt ce matin. Open Subtitles أنا آسفة لأننى اضطررت للعمل مبكرا اليوم
    J'étais prête très tôt, ce matin, vers 4 h. Open Subtitles نعم لقد استقيظت مبكرا هذا الصباح في الساعه الرابعه
    Ray m'a dit qu'elle était passée tôt ce matin. Elle a téléphoné. Open Subtitles راي قال بأنها اتت في وقت مبكر من هذا الصباح لإستعمل الهاتف
    Plus tôt ce matin, j'ai parlé avec Colin Barnett. Open Subtitles انتظر لحظة، في وقت سابق اليوم لقد تحدثت مع كولن بارنيت.
    Avec une conférence de presse tôt ce matin. Open Subtitles بالمؤتمر الصحفي الذي عقد في وقت سابق هذا الصباح.
    tôt ce matin dans le quartier des affaires, deux engins explosifs... Open Subtitles باكرا هذا الصباح في وسط الحي التجاري, عبوتين ناسفتين..
    Je suis désolé de vous dire que Launa ne l'a pas fait. Elle est morte tôt ce matin. Open Subtitles لقد فارقت الحياة في وقت باكر هذا الصباح
    Son corps a été retrouvé tôt ce matin ici sous Junction Five. Open Subtitles عثر على جسمه في وقت مبكّر من هذا الصباح هنا تحت النقطة الخامسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more