Quelle est la prochaine étape, on va les arrêter pour avoir des tatoos sur l'avant bras et pour porter des t-shirts ironiques? | Open Subtitles | ما هي الخطوة التالية ؟ هل سنقوم بأعتقالهم بتهم عمل وشم بكامل الكم و القمصان المثيرة للسخرية ؟ |
Si tu étais à notre table, tu aurais vu les t-shirts créés par Bruce. | Open Subtitles | لو كنتي جالسه في طاولتنا لرأيتي القمصان التي قدمها لنا بروز |
Et nous obtenons souvent des ordres pour t-shirts de, comme, | Open Subtitles | ونحن غالباً نتلقى طلبات من اجل القمصان من |
Et c'est vrai que tu as dépensé tous nos maigres revenus en t-shirts Vichy que tu noues pour montrer ton ventre ? | Open Subtitles | وهل هو صحيحا بأنك كنت تصرف أموال المزرعة على قمصان قطنية تربط إلى عقد للكشف عن بطنك ؟ |
Vous êtes bien habillés, les garçons. Des t-shirts sans trous ! | Open Subtitles | مرحباَ يا رفاق أنتم حقاَ متأنقين قمصان بدون ثقوب |
15 000 t-shirts distribués dans l'ensemble du pays | UN | توزيع 000 15 قميص في جميع أنحاء البلد |
Le futur c'est la femme, on a tous lu les t-shirts. | Open Subtitles | واذا كان المستقبل لانثى لقد قرأنا جميعا التي شيرت |
Je suis responsable de tous ces t-shirts, décolletés, en V, côtelés, et tout le reste. | Open Subtitles | إننى مسئولة عن جميع القمصان ذوى التفصيلة الفرنسية ،ذوى العنق 7 ،المضلّعين |
Alors, pendant que je bosse pour toi, je mets quelques sous de côté et je leur vends des t-shirts dans la rue. | Open Subtitles | لذلك أنا فكّر بما أني هنا أعمل لصالحِكم.. سأقوم ببيعهم تلك القمصان في الزوايا وأكسب أرباحا هنا وهناك |
En Inde, les principaux exportateurs de t-shirts et de linge de lit sont de petites entreprises. | UN | وفي الهند، تمثل الشركات الصغيرة أهم مصدري القمصان التائية وبياضات اﻷسرﱠة. |
Le demandeur avait envoyé les t-shirts directement au client du défendeur. | UN | وكان المدعي قد أرسل القمصان مباشرة إلى زبون المدعى عليه. |
De plus, certains t-shirts avaient des manches longues alors que la commande concernait des manches courtes. | UN | وعلاوة على ذلك، لوحظ أن بعض القمصان طويلة الأكمام رغم أن موضوع الطلبيات هو قمصان قصيرة الأكمام. |
Chiffre supérieur aux prévisions en raison du fait que les t-shirts ont été jugés préférables comme moyen de toucher les populations | UN | نجم ارتفاع الناتج عن القرار الذي اعتبر القمصان التائية أنسب للتواصل مع السكان |
Tu achètes ces t-shirts de héros, mais quand tu dois faire une bonne action, tu vas te cacher dans la buanderie. | Open Subtitles | تشتري كل قمصان الخارقون تلك لكن عندما يتطلب الأمر أن تتقدم وتعمل الصواب تختفي في غرفة الغسيل |
t-shirts en bonneterie de fibres synthétiques | UN | قمصان قصيرة اﻷكمام، مصنﱠرة، من ألياف تركيبية |
Élaboration de matériel promotionnel - affiches, bandes dessinées, t-shirts (7 000) et prospectus (20 000) | UN | تضمّن إصدار المواد الترويجية ملصقات ورسوما كرتونية و 000 7 قميص و 000 20 نشرة |
1 000 t-shirts, 2 000 calendriers de bureau, 15 000 étuis pour cartes d'identité, 15 000 rubans rouges et 15 000 brochures distribués | UN | جرى توزيع 000 1 قميص بأكمام قصيرة؛ و 000 2 تقويم مكتبي؛ و 000 15 حاملة بطاقات هوية؛ و 000 15 شريط أحمر؛ |
t-shirts pour la Journée de l'enfant africain | UN | قميص تي شيرت بـمناسبة يوم الطفل الأفريقي |
Oh et ils nous a pris des t-shirts peints et assortis. | Open Subtitles | اه , وقد احضر لنا تلك التي شيرتات المتطابقة |
Qui fabriquent des t-shirts et des chaussures de sport. | Open Subtitles | الذين كانوا هنا يصنعون الأقمصة والأحذية الرياضية |
C'est pas que des t-shirts, c'est des souvenirs d'évènements importants. | Open Subtitles | انها ليست فقط فانيلات انها ذكريات لحوادث مهمة |
Je t'ai acheté de nouveaux t-shirts comme tu les aimes, avec des noirs dessus. | Open Subtitles | لقد أشتريت لك أقمصة جديدة للمدرسة من النوع الذي تحبه ذو رجل أسود عليها |
Un torse rasé, une armoire pleine de t-shirts minuscules, et des yeux de fou. | Open Subtitles | أدوات حلاقة ، خزانة مليئة بالقمصان و عيون رجل مجنون . |
La MINUL a en outre distribué 500 t-shirts et 10 000 prospectus et fourni un système de sonorisation pour la manifestation. | UN | وأنتجت البعثة أيضا 500 قميصا و 000 10 منشور وأتاحت استعمال جهاز بث صوتي خلال الحدث |
Shorts à moitié prix ! t-shirts à moitié prix ! | Open Subtitles | لدينا معاطف رياضيّة وقمصان، وقمصان قصيرة بنصف الثمن. |
On va voir les t-shirts, puis on trouve à manger. | Open Subtitles | نشتري قمصاناً قصيرة الأكمام ثمّ نحضر شيئاً لنأكله |
Demandez au gamin avec les deux t-shirts. | Open Subtitles | إذًا إجعلوا الفتى صاحب القميصين يقوم بها |
Billard, bière-pong, concours de t-shirts mouillés. | Open Subtitles | البلياردو، بينج بونج الجعة مسابقة التيشرت المبتل، كل هذا مرفوض |
Il y a mes t-shirts de la fac ? | Open Subtitles | هناك فانيلتي للكلية |