"ta proposition" - Translation from French to Arabic

    • عرضك
        
    • اقتراحك
        
    • إقتراحك
        
    • عرضكِ
        
    On a discuté de ta proposition, mais on ne peut pas l'accepter. Open Subtitles لقد تحدثتُ مع الفريق هنا بشأن عرضك ولا نستطيع أن نباشر به.
    ta proposition de ce matin, je dirais oui. Open Subtitles عرضك الذي تقدمت به هذا الصباح، لو كنت مكانه لوافقت.
    Envoie le costaud pour un exposé privé, et j'examinerai ta proposition. Open Subtitles ارسل الرجل الكبير هنا ليحادثني على انفراد وسوف افكر فى عرضك
    Vu que j'ai accepté ta proposition, on peut faire ça à ma façon. Des ailes de poulet. Open Subtitles وبما أني وافقت علي اقتراحك يمكننا فعل ذلك علي طريقتي.
    J'ai entendu parler de ta proposition de sortir Durham Foods de la faillite en le rachetant. Open Subtitles سمعت عن اقتراحك لشراء دورهام فود للخروج من الافلاس
    Faire un centre communautaire n'avait jamais partie de ta proposition ! Open Subtitles في الحقيقة المركز إجتماعي ماكان أبدا جزء من إقتراحك
    Si ta proposition tient toujours, c'est d'accord. Open Subtitles c.arabicrlm; إن كان عرضك لإعادتي لوظيفتي/c.arabic c.arabicrlm; لا يزال قائماً، فإنني أقبل به.
    Si effectivement ta proposition est sérieuse, alors on accepte. Open Subtitles في الحقيقة انت جادة بشان عرضك ثم
    ta proposition tient toujours ? Open Subtitles ألا يزال عرضك قائماً؟
    Max et moi voulions te parler de ta proposition pour travailler dans ton entreprise de nettoyage. Open Subtitles ماكس" و أنا أردنا أن نحدثك بشأن" عرضك للعمل أن نعمل فِىَ شركة تنظيف.
    Je me souviens de ta proposition, pas de l'avoir acceptée. Open Subtitles أتذكر عرضك ولكن لا أتذكر الموافقة عليه.
    La reine n'aurait jamais accepté ta proposition. Open Subtitles -كان ضرورياً . لم تكن الملكة السابقة لتقبل عرضك أبداً.
    D'accord, on en sera où s'il n'accepte pas ta proposition ? Open Subtitles ماذا سنفعل إن لم يرد على عرضك ؟
    J'apprécie beaucoup ta proposition, mais... ça va pas être bizarre ? Open Subtitles انا حقا اقدر عرضك لي على ...الانتقال وكل شي ولكن الا تظن انه سيكون غريب
    Oui, on est tous au courant de ta proposition indécente, Stu. Open Subtitles أجل، كلنا نعلم بشأن عرضك الغير محتشم، (ستو)
    Mais j'accepte, néanmoins ta proposition. Open Subtitles لكنني سأقبل بنصف اقتراحك الاول
    D'accord. J'ai parcouru ta proposition, et voilà la situation. Open Subtitles حسنا ، لقد ألقيت نظرة على اقتراحك وإليكالأمر...
    Écoutons ta proposition. Open Subtitles دعنا نسمع اقتراحك
    J'ai aimé ta proposition, elle est intéressante et originale. - Merci Open Subtitles لقد أحببت إقتراحك, وظننته شيئًا جديدًا وسيحد من المشاكل
    Et une fois que ce sera fait, je partagerai ta proposition à propos des Open Subtitles وعندما تفعلُ ذلك,سأخذُ بعينِ الإعتبار إقتراحك بشأنِ الإخوة
    Je propose juste mon aide, alors... ta proposition est prise en compte et très appréciée, mais je peux te promettre... que j'ai tout sous contrôle. Open Subtitles أنا أعرض المساعدة , لذا , عرضكِ للمساعدة أقدره للغاية و أحترمه . . لكنني أعدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more