| Quand tu seras diplômé et que tu vivras ta propre vie. | Open Subtitles | حينما تتخرج من الجامعه وانت تعيش حياتك الخاصة |
| Donc tu préférerais prendre ta propre vie que de mettre fin à une de mes créations ? | Open Subtitles | لذا تفضل أن تأخذ حياتك الخاصة من انهاء واحدة من إبداعات بلدي؟ |
| - Ce que je veux c'est que tu vives ta propre vie, que tu arrètes de vivre à travers moi! | Open Subtitles | كل ما اريده منك ان تعيشي حياتك الخاصة وتتوقفي عن مضايقتي |
| Et il y a une limite au progrès que tu peux faire si tu n'es pas honnête sur ce qui se passe dans ta propre vie. | Open Subtitles | وهنالك حدود للكم الذي تتعامل معه والذي تستطيع تحمله ببقائك كاذبا حول مايحدث بحياتك |
| Tu étais prête à sacrifier ta propre vie en essayant de l'aider. | Open Subtitles | كنتِ على استعداد أن تضحي بحياتك كلها لمساعدته |
| Écoute, si tu ne refais pas surface, tu seras en retard pour ta propre vie. | Open Subtitles | نعم، حسناً كيتي اذا لم تخرجي للعالم فستكونين متأخرة عن عيش حياتكِ الخاصة |
| Je voulais que tu vives ta propre vie sans avoir cette idée que tu devais être comme moi. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعيش حياتك الخاصة وليس لديها هذه الفكرة أنه كان عليك أن تكون مثلي. |
| Parfois il m'est difficile de me rappeler que tu as ta propre vie. | Open Subtitles | بعض الاحيان يكون من الصعب بالنسبة لي ان اتذكر انّ لديكِ حياتك الخاصة |
| T'essayes de vivre ta propre vie. | Open Subtitles | تحاولين عيش حياتك الخاصة وأريد أن تعرفي , أمي |
| Tu as sauvé ta propre vie. | Open Subtitles | قمت بحفظ حياتك الخاصة هذه المرة. |
| Ça te donnes des perspectives sur ta propre vie. | Open Subtitles | فهو يوفر لك منظور على حياتك الخاصة. |
| Tu la trouvera en regardant dans ta propre vie. | Open Subtitles | ستجدها، عندما تنظر إلى حياتك الخاصة. |
| Evan, je te remercie vraiment pour tout ce que tu as fait, mais tu as ta propre vie, alors tu n'as pas besoin de gérer la mienne. | Open Subtitles | أسمع (ايفان) أنا فعلاً ممتنه لما قمت به من أجلنا ولكن أنت لديك حياتك الخاصة لذا لايجب أن تتدخل في حياتي الخاصة |
| Tu es trop occupé à inventer ta propre vie. | Open Subtitles | أنت مشغول للغاية بصنع حياتك الخاصة |
| Mais tu réagis mal à son succès parce que ... tu n'es pas heureux de ta propre vie ! | Open Subtitles | انت ليمكنك أن تكون سعيداً من أجله لانك لست سعيداً بحياتك |
| juste parce que t'arrivais pas assembler deux trois pièces tu as risqué ta propre vie malgré que tu aies une famille à t'occuper en plus je suis le gosse le plus chanceux au monde et moi le plus chanceux pa... | Open Subtitles | أجل أي عبقري قد يوصل الأسلاك معاً بينما أنت خاطرت بحياتك رغم أنك المعيل الوحيد لعائلة خمسة |
| Tu sais, je pense que c'est parce que tu es tellement obsédée par ta propre vie que la seule chose que tu vois dans la mienne est ce que tu n'as pas. | Open Subtitles | تعلمين,أعتقد أن سبب ذلك لأنكِ مهووسة للغاية بحياتك وأن الشئ الوحيد الذي يمكنكِ رؤيته في حياتي هو ما ليس لديك |
| Pourquoi ne va tu pas juste t'occuper de ta propre vie, tout va bien ! | Open Subtitles | لما لاتذهب وتهتم بحياتك الخاصة؟ |
| Combien de temps vas-tu attendre avant de vivre ta propre vie ? | Open Subtitles | إلى ماذا ستنتظر حتى تبدأ بحياتك الخاصة؟ |
| Où vas-tu ? Tu devrais commencer à t'intéresser à ta propre vie. | Open Subtitles | ربما يجدر بك البدء في الإهتمام بحياتك الخاصة! |
| Mais je pense qu'il est temps pour toi de commencer à penser à ta propre vie. | Open Subtitles | لتبدأي بالتفكير في حياتكِ الخاصة .. |
| Tu as ta propre vie, donc... | Open Subtitles | لديكِ حياتكِ الخاصة 00 |