Peter Brandt Evans, Rosalind Eyben, Annika Sundén, Zenebeworke Tadesse | UN | بيتر برانت إيفانز، وروزاليند آيبن، وآنيكا سوندين، وزينيبوركي تاديسي. |
Il avait également rencontré Yilma Tadesse, chef de la délégation d'observation de l'OUA auprès de la MINURSO. | UN | كما اجتمع السيد بيكر ورئيس وفد مراقبي منظمة الوحدة الأفريقية لدى البعثة، يلما تاديسي. |
M. Tadesse Haile, Directeur général de l'Autorité éthiopienne pour les investissements, Éthiopie | UN | السيد تاديسي هايلي، المدير العام للهيئة الإثيوبية للاستثمار، اثيوبيا |
La Commission a élu à la vice-présidence M. Azanav Tadesse Abreha (Éthiopie) et l'a invité à servir en qualité de Président par intérim pour la séance du matin. | UN | وانتخبت اللجنة السيد أزاناو تاديسي آبريها من إثيوبيا نائبا للرئيس، ودعته إلى تولي رئاسة الجلسة الصباحية بالنيابة. |
Rapporteur : M. Azanaw Tadesse Abreha (Éthiopie) | UN | المقرر: السيد أزاناو تاداسا أبريها (إثيوبيا) |
À cet égard, j'aimerais aussi adresser ma gratitude au Chef de la mission, commandant de la force de la FISNUA, Tadesse Werede Tesfay. | UN | وفي هذا الصدد، أود كذلك أن أعرب عن امتناني لرئيس البعثة وقائد القوة الأمنية المؤقتة، الفريق تاديسي ويريدي تيسفاي. |
Vingt-sixième M. Keith Johnson Mme Brita Skottsberg Ahman M. Yilma Tadesse | UN | السادسـة السيد كيث جونسون السيدة بريتا سكوتسبرغ-أمان السيد يلما تاديسي |
Le Chef de mission, le général de corps d'armée Tadesse Werede Tesfay, a également donné pour tâche aux comités de sensibiliser les populations locales à la nécessité et à l'intérêt de la réconciliation comme condition préalable à la paix et la stabilité sur le long terme. | UN | كذلك أسند الفريق تاديسي ويريدي تسفاي، رئيس البعثة، للجان مهمة توعية القبائل المحلية بالحاجة إلى المصالحة وبقيمتها باعتبارها شرطا مسبقا لإحلال السلام الدائم والاستقرار. |
Je suis heureux de constater que, dans le cadre de cet exercice, le Groupe de mise en œuvre a reçu l'appui de votre Envoyé spécial, M. Hailé Menkerios, et du commandant de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei le général Tesfay Tadesse. | UN | ويسعدني أن أشير أنه، خلال الفترة الحالية، لقي الفريق الدعم من مبعوثكم الخاص، السيد هايلي منكريوس، ومن الجنرال تاديسي تسفاي، قائد قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي. |
M. Tesfaye Tadesse (du 1er au 30 avril 1990) | UN | السيد تيسفاي تاديسي )١ إلى ٠٣ نيسان/ابريل ٠٩٩١( |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
Zenebework Tadesse Marcos | UN | زينيبويركي تاديسي ماركوس |
M. Yilma Tadesse | UN | السيد يلما تاديسي |
:: Zenebeworke Tadesse (Éthiopie), Directrice adjointe du Centre régional d'enseignement en Éthiopie de l'Université d'Afrique du Sud, Addis-Abeba. | UN | :: زينيبوركي تاديسي (إثيوبيا) نائب المدير، جامعة جنوب أفريقيا، المركز الإقليمي للتعلم في إثيوبيا، أديس أبابا |
Rapporteur : M. Azanaw Tadesse Abreha (Éthiopie) | UN | المقرر: السيد أزاناو تاداسا أبريها (إثيوبيا) |
M. Azanaw Tadesse Abreha (Éthiopie) | UN | السيد أزاناو تاديس أبريها |
M. Boitshoko Mokgatlhe, représentant la Commission de l'Union africaine, et le commandant de la FISNUA, le général Tadesse Tesfay, ont participé à la séance en tant que membre sans droit de vote. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا السيد بواتشوكو موكغاتلهي، ممثل مفوضية الاتحاد الأفريقي، وقائد قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقت في أبيي، الفريق تادسي تسفاي، كعضوين بدون حق التصويت. |
La délégation d'observation de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) auprès de la MINURSO, conduite par le représentant principal de l'Organisation, l'Ambassadeur Yilma Tadesse (Éthiopie), continue d'apporter une aide et une coopération précieuses à la Mission. | UN | 18 - يواصل الوفد المراقب التابع لمنظمة الوحدة الأفريقية لدى البعثة الذي يرأسه الممثل الأقدم للمنظمة، السفير يلما تاديسه (إثيوبيا)، تقديم الدعم للبعثة والتعاون معها. |
VicePrésidente et Rapporteur: Mme W. Tadesse (Éthiopie) | UN | نائبة الرئيس والمقررة: السيدة و. تادِسِّ (إثيوبيا) |