"tahni" - Translation from French to Arabic

    • تاني
        
    Dr Dupont était aussi le médecin de Mr Tahni. Open Subtitles أن الدكتورة (دوبونت) كانت أيضاً جراح السيد (تاني)
    Parce que le cancer n'a pas tué Mr Tahni. Open Subtitles لما هذا؟ لأن السرطان لم يقتل السيد (تاني).
    Comme vous pouvez le voir par la rupture des vaisseaux sanguins dans la sclère, Mr Tahni est mort d'asphyxie. Open Subtitles كما تستطيعون أن تروا من خلال الأوعية الدموعية المتمزقة في بؤبؤ العين, فإن السيد (تاني) مات جراء الاختناق.
    Elle a enregistré cette conversation entre elle et Tahni. Open Subtitles بالسرية بين الطبيب والمريض, لكن منذ أسبوع, لقد سجلت هذه المحادثة بينها وبين (تاني).
    Je suis désolée, Mr Tahni, mais je ne comprends pas pourquoi vous me racontez tout ça. Open Subtitles أنا آسفة, سيد (تاني), لكنني لا أفهم لما تخبرني كل هذا.
    C'étaient tous des délinquants juvéniles enfermés avec Tahni dans l'école de redressement de Wailea en 1970. Open Subtitles كانوا جميعهم أحداث جانحين, سجنوا مع (تاني) في (مدرسة وايليا للإصلاح) سابقاً في السبعينيات.
    Donc Tahni a entendu Russell dire, Open Subtitles عن وجه الأرض بعد تلك الليلة. حسناً, إذاً (تاني) سمع (روسل) يقول,
    Tahni s'en rappelle, et pour la première fois dans sa misérable vie, il a décidé de faire quelque chose de bon. Open Subtitles أترى؟ (تاني) تذكر, ولأول مرة في حياته البائسة, قرر أن يفعل شيئاً صالحاً.
    Tout de suite. Tahni n'allait pas gagner d'award de citoyenneté, c'est certain. Open Subtitles حالاً. إذاً, (تاني) لم يكن سيربح
    Tahni s'est réveillé à cause de bruits qu'il y avait dehors. Taisez-vous et avancez. Open Subtitles استيقظ (تاني) على بعض الضجة خارج نافذته
    Au début, Tahni ne pensait pas beaucoup aux garçons envoyés au cachot. Open Subtitles في البداية, (تاني) لم يفكر كثيراً
    Tahni n'a jamais revu ces garçons. Open Subtitles لميرَ(تاني)أبداً أولئك الصبيان مجدداً
    Tahni a vu où les garçons étaient la nuit où ils ont été renvoyés. Open Subtitles نفس القبو الذي رآى فيه (تاني) الصبيان
    Tahni avait une tumeur au cerveau. Elle est neurochirurgienne. Open Subtitles (تاني) كان لديه ورم دماغي.
    Tahni est en train de mourir. Open Subtitles لهذا, (تاني) على فراش الموت.
    Ce n'est pas vrai, Mr Tahni. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, سيد (تاني).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more