"talia" - Translation from French to Arabic

    • تاليا
        
    Je suis le Secrétaire d'État des États-Unis, Walter Larson, ici pour moi la Ministre des Affaires Étrangères Talia Levi. Open Subtitles أنا الولايات المتحدة الأمريكية وزير من الدولة، والتر لارسون، هنا لرؤية وزير الخارجية تاليا ليفي.
    Comme j'ai dit au téléphone, l'agent Talia Del Campo m'a approché avec une offre. Open Subtitles كما قلت على الهاتف العميله "تاليا ديل كامبو" قدمت لي عرض
    Talia connait un des chefs japonais. Open Subtitles تاليا يجب أن تعرف بعض أمهر طباخين السوشي
    La plus âgée faisait de l'équitation avec Talia Grant en 2010. Open Subtitles والابنة الأكبرة، كانت تركب الخيل مع تاليا جرانت عام 2010
    Ecoute Talia, J'ai l'impression que tu penses qu'il est libre. Open Subtitles انظري اممم , تاليا ينتابني شعور انك تظنين انه متاح
    Il y a deux filles dans l'Ohio, nommées Jenna et Talia. Open Subtitles هناك في الحقيقة بنتان في أوهايو مسمّاة بـ جينا تاليا.
    Trahir tout ce que tu sais et aime est un choix, Talia. Open Subtitles خيانة كل شيء عرفته وحبك "هو اختيار يا "تاليا
    Quand il a réalisé que Talia allait tout avouer, il est rentré en action. Open Subtitles عندما ادرك ان "تاليا" اوشكت على الحصول على اعتراف كامل قام بالمجازفه
    Talia avait la preuve que l'Agent Moore a utilisé son autorisation top secrète pour faire de la contrebande avec la liste des informateurs des cartels de drogues de la DEA. Open Subtitles "تاليا" لديها الدليل على ان العميل مور كان يستخدم رخصة الولوج للملفات السريه ليهرب
    Pourquoi ne prendriez-vous pas Talia avec vous pour interroger Emily Moore ? Ou est Hetty? Open Subtitles لما لا تأخذي "تاليا" معكي لمقابلة "ايميلي مور" ؟
    Le téléphone de Talia qui était encrypté avec les dernières technologies de la DEA. Open Subtitles هاتف "تاليا" الذي كان مشفرا مع ادارة مكافحة المخدرات, بأحدث تطورات التكلونوجيا
    Ils pensent que Talia va découvrir la vérité. Open Subtitles انهم يعتقدوا ان "تاليا" ستقوم بتجميع الخيوط ببعضها
    Les tireurs vont retenter leur chance sur Talia, le plus tôt possible. Open Subtitles قريبا او لاحقا ,مطلقي النار سيقتحموا منزل "تاليا" مجددا حسنا
    Qui a dit que Talia le stressait ? Open Subtitles من الذي قال ان "تاليا" كانت تتسبب له بالضغط؟
    Tu essaies de dire ça aux personnes dont leurs noms est actuellement sur cette liste, Talia. Open Subtitles "حاولي ان تقولي ذلك للاشخاص المسجله اسمائهم في القرص "تاليا
    Bien. Talia parle de toi tout le temps. Open Subtitles صحيح، تاليا تتحدث عنك طوال الوقت
    Il y a trois personnes dans cette relations maintenant, Talia. Open Subtitles هذه العلاقه يوجد بها ثلاثة اشخاص، تاليا
    Talia Del Campo, voici Hetty Lange, ma patronne, et je suis presque sûr qu'elle est le maître de l'univers. Open Subtitles تاليا ديل كامبو, هذه هيتي لانغ رئيستي في العمل ...وأنا متأكد تماماً بأنها
    Je suis désolé de le signaler, mais ma recherche sur les récents dossiers de Talia ne sont pas concluants. Open Subtitles (آسف على تقرير ذلك يا (راسل لكن بحثي عن سجلات (تاليا) الأخيرة لم يكن مثمرًا
    Agent des Stups Talia Del Campo, voici l'agent spécial Kensi Blye. Open Subtitles هذه هي العميلة الفيدرالية " كينزي بلاي " يا عضوة وحدة مكافحة المخدرات " تاليا ديل كومبو "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more