Et même, 2 000 manifestants à Harlem, Tant mieux pour vous. | Open Subtitles | تبا، لديك 2000 شخص يتظاهرون في "هارلم". حسنا، طوبى لك. |
Tant mieux pour toi, mais quand je l'ai compris, | Open Subtitles | حسنٌ، طوبى لك ولكن حينما علمت بذلك |
Tu as pu attendre jusqu'à 24 ans. Tant mieux pour toi. | Open Subtitles | لكن أنتِ انتظرتِ إلى أن أصبحتِ 24 هنيئاً لكِ |
- Tant mieux pour toi. Okay, il y a deux valves d'arrêt prêt de la porte. Tourne les tout les deux vers la droite Jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent | Open Subtitles | هنيئاً لك، حسناً، هناك صماما إغلاق قرب الباب، أدرهما نحو اليسار حتى يتوقفا ثمّ إبتعد عن الباب. |
Tu te dis heureux avec tes testaments, Tant mieux pour toi, mec. | Open Subtitles | هيا. أقول لكم كنت سعيدا القيام الوصايا أو أيا كان. جيد بالنسبة لك، رجل. |
Tant mieux pour elle. Elle s'est presque remise entièrement de sa mort. | Open Subtitles | جيد بالنسبة لها ,يبدو الأمر كما لو أنها تقريبا تعافت تماما من وفاتها |
Tant mieux pour vous. Je vais faire préparer ta chambre. | Open Subtitles | هنيئًا لك، لقد أعددت غرفة نومك. |
Tant mieux pour toi. C'est un beau morceau. | Open Subtitles | هنيئا لكِ يالها من امرأة جذّابة |
- Tant mieux pour vous. | Open Subtitles | -عجبًا , طوبى لك. |
- Tant mieux pour vous. | Open Subtitles | -أجل , طوبى لك. |
Tant mieux pour toi, Kath. | Open Subtitles | "طوبى لك يا "كاث |
Tant mieux pour toi. | Open Subtitles | النسخة الثانية طوبى لك |
Ils sont debout toute la nuit, alors Tant mieux pour eux s'ils gagnent plein de fric. | Open Subtitles | يعملون واقفين طوالالليل، مهمايكنربحهم، هنيئاً لهم |
Tant mieux pour eux ! "Et ils vécurent heureux pour toujours !" | Open Subtitles | هنيئاً لهم الحياة السعيدة الأبديّة. |
Toofer a sa plaque de chef. Super, Tant mieux pour lui. | Open Subtitles | لدى (توفر) شارة المشرف على بابه عظيم، هنيئاً له |
- Tant mieux pour nous. | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لنا |
- Tant mieux pour vous. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء. حسنا، جيد بالنسبة لك. |
Oh, oh, Tant mieux pour lui... | Open Subtitles | أوه. اه. أوه ، جيد بالنسبة له. |
Tant mieux pour vous. | Open Subtitles | هنيئًا لكما يا رفاق |
Tant mieux pour lui. | Open Subtitles | حسنٌ، هنيئًا له. |
Tant mieux pour elle. Nous si. | Open Subtitles | هنيئًا لها، أما نحن نحتاجه. |
Tant mieux pour vous, hadji, n'oubliez pas de prier pour nous | Open Subtitles | هنيئا لك مولانا لا تنسانا من الدعاء |
Tant mieux pour toi. | Open Subtitles | نجاح باهر. أمر طيب لك. |
C'est censé être leur nouveau succès. Tant mieux pour lui. | Open Subtitles | يقولون أنة مسلسلهم الضخم أحسن صنعاً |
Eh ben, Tant mieux pour ce vieux Dustin. | Open Subtitles | حسنا، جيد ل (داستن) |
J'ignore totalement qui est Turk, mais Tant mieux pour lui. | Open Subtitles | انت تعلم بالفعل انني لا اعرف ترك ولكن هذا جيد له |