Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُعيِّنهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تسميهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تسميهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Le Bureau élargi a recommandé que la note de la Présidence, à laquelle de légères modifications avaient été apportées, soit présentée à la Conférence des Parties à sa septième réunion en tant que contribution aux débats interactifs qu'il est proposé de tenir durant le segment de haut niveau de la Conférence. La note de la Présidence est reprise à l'annexe de la présente note. | UN | وبعد إدخال بعض التعديلات الطفيفة، أوصى المكتب الموسع بأن تعرض مذكرة الرئيس على مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع وذلك كإسهام في المناقشة التفاعلية المقترح إجراؤها أثناء الجزء رفيع المستوى من المؤتمر وترد مذكرة الرئيس في مرفق هذه المذكرة. |
d) Examinent des positions régionales communes en tant que contribution aux processus mondiaux et encouragent le suivi régional de leurs résultats; | UN | (د) النظر في المواقف الإقليمية المشتركة لاتخاذها مدخلات للأنشطة على الصعيد العالمي، والعمل على متابعة نتائجها على الصعيد الإقليمي؛ |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يشجع الخبراء الذين تُسمّيهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (حوالي خمس صفحات) مساهمة منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تسميهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُعيِّنهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُعيِّنهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تسميهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (cinq pages environ) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يشجع الخبراء الذين تسميهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (على ألا تزيد على خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la session. | UN | يُشجَّع الخبراء على تقديم ورقات موجزة (من خمس صفحات تقريباً) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُعيِّنهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُعيِّنهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves communications (environ cinq pages) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُعيِّنهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (نحو خمس صفحات) مساهمةً منهم في أعمال الاجتماع. |
Pour ce qui est de l'application des garanties et de la vérification nucléaire, ma délégation a souligné à maintes reprises que les protocoles additionnels sont au centre des mesures prises par l'Agence en ce sens qu'ils renforcent l'efficacité et l'amélioration du système de garanties en tant que contribution aux objectifs mondiaux de non-prolifération. | UN | وفي ما يختص بتطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، والتحقق النووي، كرر وفدي إشارته إلى أن البروتوكولات الإضافية هي الركن المحوري لاستجابة الوكالة بتعزيز فعالية نظام الضمانات وتحسينه كإسهام في أهداف عدم الانتشار العالمية. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts (16-27 mai 2005) en tant que contribution aux travaux de cet organe. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (16-27 أيار/مايو 2005)، وذلك كإسهام في مداولات تلك الهيئة. |
d) Examinent des positions régionales communes en tant que contribution aux processus mondiaux et encouragent le suivi régional de leurs résultats ; | UN | (د) النظر في المواقف الإقليمية المشتركة لاتخاذها مدخلات للأنشطة على الصعيد العالمي، والعمل على متابعة نتائجها على الصعيد الإقليمي؛ |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (5 à 12 pages environ) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يشجع الخبراء الذين تُسمّيهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (يتراوح عدد صفحاتها ما بين 5 صفحات و12 صفحة) مساهمة منهم في أعمال الاجتماع. |
Les experts désignés par les États membres sont invités à soumettre de brèves notes (5 à 12 pages environ) en tant que contribution aux travaux de la réunion. | UN | يُشجَّع الخبراء الذين تُسمّيهم الدول الأعضاء على تقديم ورقات موجزة (يتراوح عدد صفحاتها ما بين 5 صفحات و12 صفحة) مساهمة منهم في أعمال الاجتماع. |