"tanzanie au nom du groupe des" - Translation from French to Arabic

    • تنزانيا المتحدة بالنيابة عن مجموعة اﻟ
        
    • تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ
        
    D'emblée, la SADC souhaite s'associer à la déclaration qui a été prononcée par le représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتود بلدان هذه الجماعة في البداية أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي القاه ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    48. M. MARTINI (Guatemala) déclare que sa délégation fait sienne la déclaration prononcée par le représentant de la Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٤٨ - السيد مارتيني )غواتيمالا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Canada et des Philippines et par l’observateur de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). UN أدلى ببيانات كل من ممثلي كندا والفلبين والمراقب من جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(.
    Il confirme que la position de la délégation de la Tunisie est conforme à celle exprimée par la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وإن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Ma délégation aimerait entériner sans réserve les points de vues exprimés par le représentant de la République-Unie de Tanzanie, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, sur ce point de l'ordre du jour. UN ويود وفد بلدي أن يتشاطر تماما اﻵراء التي أعرب عنها الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Répu-blique-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et du Mexique, ainsi que par le Président de la Commis-sion. UN أدلى ببيان ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والمكسيك باﻹضافة إلى رئيس اللجنة.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) présente le projet de résolution. UN وعرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( مشروع القرار.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) présente le projet de résolution. UN وعرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( مشروع القرار.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Nigéria et de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). UN وأدلى ببيانين ممثلا نيجيريا وجمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(.
    Une déclaration est faite par le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). UN وأدلى ببيان ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(.
    Les représentants de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et de l’Indonésie expliquent leur vote. UN وأدلى ممثلا جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وإندونيسيا ببيانين تعليلا لتصويتهما.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) explique son vote. UN وأدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيان تعليلا لتصويته.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration après l’adoption des six projets de résolution. UN وأدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيان بعد اعتماد مشاريع القرارات الستة.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et de la Chine. UN وأدلى ببيانين ممثلا جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والصين.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) demande un vote sur la suspension de la séance. UN وطلب ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( بإجراء تصويت على تعليق الجلسة.
    21. M. Talbot (Guyana) s’associe à la déclaration faite par le représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢١ - السيد تالبو )غيانا(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    12. M. Ovia (Papouasie-Nouvelle-Guinée) indique que sa délégation s’associe également à la déclaration prononcée la veille par le représentant de la République-Unie de Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine au titre du point 116 de l’ordre du jour. UN ١٢ - السيدة أوفيا )بابوا غينيا الجديدة(: ذكرت أن وفدها يؤيد أيضا البيان الذي أدلى به في الجلسة السابقة ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    16. M. Kabir (Bangladesh) dit que sa délégation s’associe également à la déclaration faite par le représentant de la Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٦ - السيد كبير )بنغلاديش(: قال إن وفده يؤيد أيضا البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Le représentant de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) présente le projet de résolution A/C.5/51/L.71. UN وعرض ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( مشروع القرار A/C.5/51/L.71.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Répu-blique-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et des Pays-Bas (au nom de l’Union européenne). UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وهولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l’Italie, des États-Unis et de la République-Unie de Tanzanie (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). UN أدلى ببيان ممثل كل من إيطاليا، والولايات المتحدة، وجمهورية تنزانيا المتحدة )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more