Les informations au sujet de l'assiette et de l'adéquation des taux utilisés pour le calcul des recettes figurent dans la partie du projet de | UN | المعلومات المتعلقة بأساس وكفاية المعدلات المستخدمة في إيرادات الدعم يتم تناولها في مكون ميزانية الدعم في هذه الوثيقة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est disposé autrement par contrat. | UN | وبالنسبة الى هذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها في اﻷمم المتحدة، ما لم تختلف الالتزامات التعاقدية المحددة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est indiqué autrement par contrat. | UN | وبالنسبـــة لهذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
A.1. Taux de chômage (taux utilisés pour les comparaisons internationales; actifs en chômage BIT/population active totale) | UN | ألف -1 نسبة البطالة (النسب المستخدمة لأغراض المقارنات الدولية؛ القوى العاملة النشطة العاطلة عن العمل بمفهوم مكتب العمل الدولي/مجموع عدد السكان النشطين) |
A.2. Taux d'activité (taux utilisés pour les comparaisons internationales; population active totale/population totale âgée de 15 à 64 ans) | UN | ألف -2 نسبة النشاط (النسب المستخدمة لأغراض المقارنات الدولية؛ مجموع عدد السكان النشطين/السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاماً) |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf dispositions contraires prévues par contrat. | UN | وتستخدم لهذيــن الموقعين نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة، ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة بخلاف ذلك. |
7. Se référant aux constatations du Comité des commissaires aux comptes concernant la gestion des programmes au HCR, qui ne laissent pas d’être préoccupantes, la délégation ghanéenne constate notamment que les taux utilisés pour l’imputation des dépenses d’appui aux programmes et d’administration varient entre 32 % et 48 % du budget des programmes généraux. | UN | ٧ - وأشار إلى استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بإدارة برامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والتي تبعث على القلق، وقال إن وفده يلاحظ، على وجه الخصوص، أن المعدلات المستعملة لقيد نفقات دعم البرامج ونفقات اﻹدارة تتراوح ما بين ٣٢ في المائة و ٤٨ في المائة من ميزانية البرامج العامة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est disposé autrement par contrat. | UN | وبالنسبـــة لهذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها اﻷمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est disposé autrement par contrat. | UN | وبالنسبـــة لهذين الموقعين فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها اﻷمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est disposé autrement par contrat. | UN | وبالنسبـــة لهذين الموقعين فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها اﻷمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est disposé autrement par contrat. | UN | وبالنسبـــة لهذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها اﻷمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf dispositions contraires prévues par contrat. | UN | وبالنسبـة لهذيــن الموقعين فإن المعدلات المستخدمة هــي نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est indiqué autrement par contrat. | UN | وبالنسبة لهذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est indiqué autrement par contrat. | UN | وبالنسبة لهذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Le Comité demande que la prochaine présentation du budget comprenne des informations au sujet de l'assiette et de l'adéquation des taux utilisés pour financer les recettes provenant de la coopération technique, des fonds à des fins générales et des fonds à des fins particulières ainsi que les activités du Fonds d'affectation spéciale. | UN | وتطلب اللجنة أن يتضمن التقديم المقبل للميزانية معلومات عن أساس وكفاية المعدلات المستخدمة لإيرادات الدعم من التعاون التقني، وصناديق الأغراض العامة وصناديق الأغراض الخاصة وأنشطة الصناديق الاستئمانية. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est indiqué autrement par contrat. | UN | وبالنسبة لهذين الموقعين، فإن المعدلات المستخدمة هي نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة مختلفة. |
Taux d'emploi (taux utilisés pour les comparaisons internationales: population active occupée/population totale âgée de 15 à 64 ans) | UN | ألف -3 نسب العمالة (النسب المستخدمة لأغراض المقارنات الدولية؛ القوى العاملة النشطة/مجموع عدد السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاماً |
Source: INS − EFT (taux utilisés pour les comparaisons internationales; actifs en chômage BIT/population active totale). | UN | المصدر: المعهد الوطني للإحصاء - الدراسة الاستقصائية المعنية بالقوى العاملة (النسب المستخدمة لأغراض المقارنات الدولية؛ القوى العاملة النشطة العاطلة عن العمل بمفهوم مكتب العمل الدولي/مجموع عدد السكان النشطين). |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf lorsqu'il en est indiqué autrement par contrat. | UN | وتستخدم لهذيــن الموقعين نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة، ما لم توجد التزامات تعاقدية محددة بخلاف ذلك. |
Pour les deux premiers lieux d'affectation, les taux utilisés sont ceux appliqués par l'ONU, sauf dispositions contraires prévues par contrat. | UN | وتُستخدم لهذيــن الموقعين نفس المعدلات التي تستخدمها الأمم المتحدة ما لم تكن هناك التزامات تعاقدية تحدِّد خلاف ذلك. |