"tchekhov" - Translation from French to Arabic

    • تشيكوف
        
    • شيكوف
        
    Le requérant a ensuite été ramené au centre de détention provisoire du commissariat du district de Tchekhov. UN وبعد ذلك، أُعيد إلى جناح الحبس المؤقت في مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف.
    L'un d'eux a expliqué qu'il était le chef de la police criminelle de la ville de Tchekhov. UN وأوضح أحدهم أنه رئيس الشرطة الجنائية في مدينة تشيكوف.
    Le requérant a ensuite été ramené au centre de détention provisoire du commissariat du district de Tchekhov. UN وبعد ذلك، أُعيد إلى جناح الحبس المؤقت في مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف.
    L'un d'eux a expliqué qu'il était le chef de la police criminelle de la ville de Tchekhov. UN وأوضح أحدهم أنه رئيس الشرطة الجنائية في مدينة تشيكوف.
    N'était-ce pas la plus jeune dans Tchekhov "Trois soeurs" qui s'appelait Irina ? Open Subtitles ألست أكبر ثلاث إخوة من عائلة شيكوف ؟
    Plus tard le même jour, deux officiers de police du commissariat du district de Tchekhov l'ont arrêté près de son domicile, sans lui donner aucune explication. UN وفي وقت لاحق من نفس اليوم قام ضابطان من مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف باعتقال صاحب الشكوى بالقرب من منزله دون أن يقدما معلومات أخرى.
    2.8 Le 22 avril 2002, l'inspecteur principal du bureau du procureur de la région de Moscou à Tchekhov a ordonné que l'on soumette le requérant à un examen médico-légal, ce qui a été fait le 7 mai 2002. UN 2-8 وفي 22 نيسان/أبريل 2002، أمر كبير المفتشين في مكتب المدعي العام بمنطقة موسكو التابع لمدينة تشيكوف بأن يجري خبير في الطب الشرعي فحصاً لصاحب الشكوى، وهو ما تم يوم 7 أيار/مايو 2002.
    Plus tard le même jour, deux officiers de police du commissariat du district de Tchekhov l'ont arrêté près de son domicile, sans lui donner aucune explication. UN وفي وقت لاحق من نفس اليوم قام ضابطان من مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف باعتقال صاحب الشكوى بالقرب من منزله دون أن يقدما معلومات أخرى.
    2.8 Le 22 avril 2002, l'inspecteur principal du bureau du procureur de la région de Moscou à Tchekhov a ordonné que l'on soumette le requérant à un examen médico-légal, ce qui a été fait le 7 mai 2002. UN 2-8 وفي 22 نيسان/أبريل 2002، أمر كبير المفتشين في مكتب المدعي العام بمنطقة موسكو التابع لمدينة تشيكوف بأن يجري خبير في الطب الشرعي فحصاً لصاحب الشكوى، وهو ما تم يوم 7 أيار/مايو 2002.
    Mais avec Tchekhov, il faut toujours se lâcher et surtout, oser. Open Subtitles لكن في (تشيكوف)، يجب عليك دائماً, دائماً الذهاب للأعلى.
    La dame avec le petit chien, d'Anton Tchekhov. Open Subtitles "السيدة مع الكلب الصغير" "للكاتب:"انطون تشيكوف
    - "Je crois en Tchekhov." Open Subtitles اريدك بأن تقول " انا اؤمن في تشيكوف" ء
    Tchekhov, Dickens. Open Subtitles تشيكوف, ديكينز.
    La Cerisaie a été la dernière pièce de Tchekhov. Open Subtitles "كما تعلم, "بستان الكرز" كانت مسرحية (تشيكوف) الأخيرة.
    - Oui, Tchekhov peut être extrêmement difficile. Open Subtitles نعم، (تشيكوف) يمكن أن يكون صعباً للغاية.
    - Alors dîner ensemble, c'est lire du Tchekhov ? Open Subtitles اذاً الآن الذهاب في موعد معناه قراءة (تشيكوف
    - Comment peux-tu jouer du Tchekhov et ne pas savoir dire And-rey-evich ! Open Subtitles كيف يمكنك أن تمثل (تشيكوف) ولا يمكنك نطق (أندريافيتش)؟
    2.2 Le requérant a été conduit au commissariat du district de Tchekhov, où des policiers ont commencé à le menacer et à le frapper à la tête tout en lui demandant d'avouer le meurtre d'une certaine I. B., disparue le 15 avril 2002 alors qu'elle se rendait en bus de Moscou à Tchekhov. UN 2-2 واقتيد صاحب الشكوى إلى مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف وهناك بدأ ضباط الشرطة بتهديده وضربه على الرأس. وطلبوا منه الاعتراف بقتل سيدة تُدعى أ. ب.، كانت قد اختفت في 15 نيسان/أبريل 2002، في طريقها من موسكو إلى تشيكوف على متن حافلة.
    2.2 Le requérant a été conduit au commissariat du district de Tchekhov, où des policiers ont commencé à le menacer et à le frapper à la tête tout en lui demandant d'avouer le meurtre d'une certaine I. B., disparue le 15 avril 2002 alors qu'elle se rendait en bus de Moscou à Tchekhov. UN 2-2 واقتيد صاحب الشكوى إلى مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف وهناك بدأ ضباط الشرطة بتهديده وضربه على الرأس. وطلبوا منه الاعتراف بقتل سيدة تُدعى أ. ب.، كانت قد اختفت في 15 نيسان/أبريل 2002، في طريقها من موسكو إلى تشيكوف على متن حافلة.
    - On parlait de Tchekhov. Open Subtitles - كنّا نتحدث عن تشيكوف
    Mon père m'a fait lire des philosophes avant mon adolescence, mais Tchekhov ! Open Subtitles وأبى قرأ لى كتب لكل الفلاسفه عندما كنت مراهقه لكن(شيكوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more