J'ai laissé mes doutes m'envahir plutôt que de te croire. | Open Subtitles | وكنت أجعل من شكوكي عائقاً بدلاً من تصديقك |
Pourquoi devrais je te croire alors que la dernière fois tu étais celui disposé à tout pour mettre une personne innocente hors d'état de nuire. | Open Subtitles | لماذا يجب عليّ تصديقك بينما اخر مرة رأيتك فيها كنت الشخص الذي على استعداد على حبس شخص بريء |
J'en ai assez de te croire, J'ai aussi menti pour toi. | Open Subtitles | لا يكفي أن أصدقك علي أيضاً أن أكذب لأجلك |
Après tous tes mensonges, comment je pourrais te croire ? | Open Subtitles | بعد كل هذا الكذب، لماذا قد أثق بك بعد كل هذا؟ |
Bien, et comment suis-je censé te croire, si tu ne me fais pas confiance ? | Open Subtitles | صحيح, حسنا, كيف من المفترض عليّ الوثوق بك, إذا أنت لا تثق بي؟ |
J'ai voulu te croire, quand tu m'as dit de ne pas m'en faire. | Open Subtitles | لقد أردت تصديقكِ عندما أخبرتني بأن لا أقلق , بالرغم من أني أعرف |
Si je ne peux pas te croire maintenant, comment pourrais-je te croire dans dix ans ? | Open Subtitles | وانا لايمكنني ان اثق بك الان ولا بعد 10 سنواتٍ من الان |
Peut-être, mais je ne peux pas te croire sur parole. | Open Subtitles | ربّما، لكن لا يمكنني تصديقك بثقةٍ عمياء. |
J'aimerai pouvoir te croire. Je ne suis sûre de rien à cet instant. | Open Subtitles | آتمنى لو أستطيع تصديقك, لا أستطيع تصديق أي شيء الآن |
J'ai toujours voulu te croire. | Open Subtitles | أنا أريد تصديقك دائمًا |
Je veux te croire et je veux qu'elle soit heureuse. | Open Subtitles | أنظر,أريد أن أصدقك و أريد أن أراها سعيدة. |
Je veux te croire. Vraiment. Mais je ne peux pas. | Open Subtitles | أريد أن أصدقك ، حقاً لكنني لا استطيع |
Je voulais te croire. Je voulais que nous soyons différents. | Open Subtitles | لقد أردت أن أصدقك أردت أن نكون مختلفين |
Je veux te croire, mais je dois savoir si tu me dis la vérité. | Open Subtitles | أريد أن أثق بك ولكن يجب أن اعرف اذا كنت ستخبرني بالحقيقة |
Je veux te croire, mais tu rends ça un peu difficile. | Open Subtitles | أريد أن أثق بك , و لكنك تجعل الامر صعباً للغاية |
Mais si j'ai tort de te croire, dois-je te croire quand tu me dis ça ? | Open Subtitles | المشكلة هي إنه لم يمكنني الوثوق بك لا يمكنني الوثوق بجملتك أنه يمكنني الوثوق بك |
Pourquoi devrais-je te croire ? | Open Subtitles | لمَ عليَ تصديقكِ ؟ |
Je veux vraiment te croire quand tu dis ces mots, Dan, alors peut-être que si je savais pourquoi, je n'aurais plus peur de les entendre. | Open Subtitles | اريد ان اثق بك عندما تقول تلك الكلمات يادان وربما اذا عرفت لماذا اتوقف عن الخوف عند سمعاك تقولها |
J'aurai dû te croire quand t'as dit que tu ne l'avais pas volé. | Open Subtitles | كان ينبغي ان اصدقك عندما قلت بأنك لم تسرقه. |
Si je ne peux pas te faire confiance avec un simple bâton de marche, comment puis-je te croire avec une arme génocidaire ? | Open Subtitles | إذا كنت لا أثق بكِ و معكِ عصا مشي بسيطة كيف من المفترض أن أثق بكِ و معكِ سلاح مبيد ؟ |
Pour une fois, j'ai envie de te croire. | Open Subtitles | لأول مرة سأضطر لتصديقك يا أخي |
J'aimerai te croire, je le jure... | Open Subtitles | أريد أن أصدقكِ فعلاً، أقسم لكِ |
Tu étais tellement sure que le temps sera clair, et c'était tellement simple de te croire, et j'ai pris ta main... | Open Subtitles | كنتِ موقنة أن السماء صافية، وكان من الأسهل عليّ أن أصدّقك. فتناولت يدك... |
Vu que tu nous a mentis toute la journée, pourquoi devrait-on te croire ? | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت تكذب على طوال اليوم لماذا يجب أن نصدقك الآن؟ |
C'était dur de te croire ces derniers jours. | Open Subtitles | بالواقع، إني أستصعب الثقة بك هذه الأيام. |
On n'aurait pas dû te croire. | Open Subtitles | عرفتً بأن لا نثق بك |