- Je veux te dire quelque chose. - Quoi, Jasmine ? | Open Subtitles | أريد أن أقول لك شيئا ما الأمر يا ياسمين |
Bien sûr que oui, mais je dois d'abord te dire quelque chose d'important. | Open Subtitles | بالطبع ، مهتم لكن أولا يجب أن أخبرك شيئا مهما |
Il faut que je te parle, j'aimerais te dire quelque chose. | Open Subtitles | ، رغبت في التحدث معك أردت أن أخبرك شيئاً |
D'accord, je pense que je dois te dire quelque chose. Ne me dis pas que tu es un mec. | Open Subtitles | حسنا , أظن أنه من الأفضل أن أخبرك شيء أرجوك لا تقولي لي أنك شاب |
Je dois te dire quelque chose sans que tu paniques. | Open Subtitles | عليّ أن أخبركِ شيئاً وأريدُ منكِ ألا تفزعي |
Ok, je dois te dire quelque chose, mais tu dois promettre de ne le dire à personne. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أخبرك بشيء لكن يجب أن توعديني أنك لن تخبري أي أحد |
J'ai voulu venir te dire quelque chose. | Open Subtitles | لذلك فكرت فى المجيء إلى هنا و إخبارك بشيء |
J'ai fait tout ce chemin pour te dire quelque chose, apparemment c'est trop tard, mais je vais quand même le dire. | Open Subtitles | غابي , لقد سافرت طوال الطريق الى هنا لكي اقول لك شيئا واه , ومن الواضح انني وصلت متأخرا جدا لكني سأقوله لك على اي حال |
Laisse moi te dire quelque chose. | Open Subtitles | دعْني أُخبرُك شيءَ. |
Avant que tu le livres, j'aimerais te dire quelque chose. | Open Subtitles | قبل أن تخبروني بذلك، أريد أن أقول شيئاً |
Maman, viens là, je veux te dire quelque chose. | Open Subtitles | أمي، تعالي هنا لحظة، أريد أن أقول لك شيئا. |
Schmidt, Je dois te dire quelque chose de déplaisant au sujet de certains bonbons que tu détestes. | Open Subtitles | شميت، ولست بحاجة إلى أن أقول لك شيئا - غير سارة حول بعض الحلوى أنت أكلت. - [يفتح الباب، ويغلق] |
Laisse moi te dire quelque chose, cet homme là nous a sauvé la vie. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئا هذا الرجل هنا أنقذ حياتنا |
D'accord, je vais te dire quelque chose sur elle et il faut que tu m'écoutes, d'accord? | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أخبرك شيئاً عنها وأريدك أن تستمع إلىّ ، حسناً ؟ |
Je vais te dire quelque chose que tout le monde ignore. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك شيء عن نفسي لا يعرفه أحد |
Je dois te dire quelque chose I want to tell you something- tu m'as dit ne pas connaître ta date de naissance | Open Subtitles | أريدُ أن أخبركِ شيئاً قلتي بأنك لا تعرفين عيد ميلادك |
Je peux te dire quelque chose sans que tu me juges ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبرك بشيء دون أن تحكم علي مسبقاً؟ |
J'aimerais tant pouvoir te dire quelque chose de différent. | Open Subtitles | بالتأكيد أود إخبارك بشيء مختلف. |
Je dois te dire quelque chose. Je dois te dire quelque chose. | Open Subtitles | لا بد ان اقول لك شيئا لا بد ان اقول لك شيئا |
Je dois te dire quelque chose... | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرُك شيءَ |
J'aimerais te dire quelque chose. Ton oreillette. | Open Subtitles | أود أن أقول شيئاً لك, قد خرج منك |
Et laisse moi te dire quelque chose, je veux consolider ce dossier. | Open Subtitles | ودعني اخبرك شيء الان أُريدُ أَنْ أَدْعمَ تلك الحالةِ |
Je veux juste te dire quelque chose et je veux que tu m'entendes le dire. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبرك بشئ. و أريدك أن تسمعيني أقولها. |
Je sais, mais viens ici. Je dois te dire quelque chose. | Open Subtitles | أعلم، ولكن تعال هنا يجب أن أقول لك شيئاً |
Mais tout d'abord, je veux te dire quelque chose et je veux que tu écoutes chaque mot, attentivement. | Open Subtitles | لكنَ أولاً أريدُ أن أخبركَ شيئاً و أريدكَ أن تستمعَ ألى كُل كلمة بعناية |
Je voulais te dire quelque chose. Notre amitié me manque vraiment. | Open Subtitles | لقد كنت أعني أن أقول لكِ شيئاً , أنا حقاً أشتاق لصداقتنا |