Je pourrais te raconter des histoires sur lui. | Open Subtitles | بإمكاني أن أخبرك ببعض القصص عن هذا الرجل |
Je peux te raconter ce qui se passe au boulot. | Open Subtitles | لذا أستطيع أن أخبرك ماذا جرى في العمل |
J'ai beaucoup de choses à te raconter. Et c'est "Jonathan". | Open Subtitles | لدي الكثير لأخبرك به، وبالمناسبة أصبح أسمي "جوناثان" |
Parce que je vais te raconter l'histoire de ma vie. | Open Subtitles | لأنني على وشك أن أروي لك قصة حياتي |
J'espère te voir bientôt pour te raconter mon école et te montrer mes devoirs de sciences. | Open Subtitles | أتمنى أن أراكِ قريباً, لكي أكون قادراً أن أخبركِ كيف أبلى في المدرسة وأريكِ تقريري العلمي |
Laisse-moi te raconter comment une reine malveillante a été chassée à jamais par mes bons soins. | Open Subtitles | دعني أخبرك عن نهاية ملكة شريرة. وكيف قد تحققتُ من أنه لن يراها أحد من جديد. |
Laisse-moi te raconter une histoire sur l'abus de drogues. | Open Subtitles | دعني أحكي لك حكاية عن إدمان المخدرات |
Ted, laisse-moi te raconter l'histoire d'une fille avec laquelle je voulais coucher, Lucilia. | Open Subtitles | تيد ، دعني أخبرك بقصة عن سيدة شابة أردت أن أضاجعها لوسيليا |
- Je veux tout te raconter. - Oui. | Open Subtitles | ـ لا يسعني الإنتظار لإخبارك بالمستجدات ـ أجل |
Maman, je dois te raconter ce qui m'est arrivé aujourd'hui. | Open Subtitles | أمي. أمي. يجب أن أخبرك ما حصل اليوم |
Je ne sais pas, je me sentais comme si je voulais tout te raconter. | Open Subtitles | لاأدري،شعرت.. أني أريد أن أخبرك بكل شيء. |
Et j'essaye de te raconter ce dont je me souviens de ma vie à cette époque. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك ما أتذكره من حياتي في ذلك الوقت |
Je veux te raconter une histoire... sur une magnifique petite fille... et les parents qui jurèrent qu'ils mourraient pour la protéger. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك قصّة عن رضيعة جميله ووالدين أقسما أن يضحيا بحياتيهما لحمايتها. |
Paula, je te promets de tout te raconter, je te le jure. Mais à un autre moment. | Open Subtitles | أعدك يا باولا أن أخبرك بكل شيئ لكن ليس الآن |
Sous contrôle. Ça va, monsieur ? Je dois te raconter beaucoup de choses. | Open Subtitles | انه آمن من الواضح، هناك صفقة عظيمة لأخبرك بها |
J'ai genre, encore 20 histoires humiliantes à te raconter. | Open Subtitles | أملك ما يقارب 20 قصة محرجة لأخبرك إياها. |
Parce que je vais te raconter l'histoire de ma vie. | Open Subtitles | لأنني على وشك أن أروي لك قصة حياتي |
Alors, laisse-moi te raconter la première fois où j'ai goûté les Chuppa-Chups | Open Subtitles | حسـن ، إذن دعنـي أروي لك قصـة المرة الأولى التـي تنـاولت فيهـا مصـاصة |
Tu sais je suis contente de te raconter mon passé. | Open Subtitles | كما تعلمين , يسعدني أن أخبركِ عن ماضيي |
Reste ici. Je veux te raconter ce qui s'est passé. | Open Subtitles | بل أبقي هنا، أريد أن أخبركِ بما جرى |
J'aurais dû te raconter ça il y a bien longtemps. | Open Subtitles | كان يجدر بى أن أخبرك عن والدتك منذ وقت طويل. |
Mais rien ne m'oblige à te raconter ma vie. | Open Subtitles | لكنه لا يعني أن أحكي لك قصة حياتي. |
Laisse-moi te raconter un de mes tournages. | Open Subtitles | دعني أخبرك بقصة قصيرة عن التمثيل |
Désolée de te raconter cette sombre histoire en portant un tel t-shirt. J'ai déjà été mariée et j'ai tué mon mari. | Open Subtitles | أنا آسفة لإخبارك هاته القصّة المظلمة عندما كنت ألبس قميصاً سخيفاً كهذا |
Je vais te raconter une histoire... à propos d'un héros. | Open Subtitles | سأحكي لك قصة صغيرة عن أحد الأبطال أوتعلم؟ |
je vais te raconter une histoire. | Open Subtitles | , في هذه الاثناء . سأروي لك قصة , في قديم الزمان عالم رائع قرر بناء بطله الخارق الخاص به |