Te rappelles-tu ce que tu m'as dit la nuit où tu m'as ramené ici ? | Open Subtitles | هل تتذكر ماقلته لي في الليلة التي أعدتني إلى هنا .. ؟ |
Te rappelles-tu ce que père disait à ce propos ? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا كان أبي يقول عن الناس؟ |
Te rappelles-tu quand nous avons visité cette maison ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما جئنا وألقينا نظرة على المنزل ؟ |
Te rappelles-tu de la promesse de la nuit dernière? Tu disais que tu m'apprendrais le Yoga. | Open Subtitles | هل تتذكرين وعد الليله الماضيه قلت انك ستعلمينني اليوجا |
Te rappelles-tu si j'ai laissé un journal dans ces contrées ? | Open Subtitles | هل تذكر أنّي تركت مذكرة ملاحظات في هذه الأجزاء هنا؟ |
Maintenant Te rappelles-tu quoi que ce soir au sujet de la nuit dernière, même quelque chose d'insignifiant ? | Open Subtitles | الأن ، هل تذكر أى شىء عن الليلة الماضية حتى لو كان صغيراً؟ |
Te rappelles-tu quand je te réclamais un hot dog de marque ? | Open Subtitles | أتتذكرين أني كنت أتوسل إليكِ لتشتري تلك النقانق الجيدة |
Te rappelles-tu ce que tu m'as dit quand je me suis enfuie? | Open Subtitles | أتتذكّرين عندما غادرت أنا؟ عندما هربتُ، حين قلتِ... |
Te rappelles-tu avoir été blessé quand tu étais jeune ? | Open Subtitles | هل تتذكر إن كنت قد تعرّضت للأذى عندما كنت طفلاً ؟ |
Te rappelles-tu comme tu étais excité quand tu me l'as donnée ? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كان يسعدك اللعب به عندما كنت تعطيني اياه |
Mais dans ce brouillard médical, dans cet état nébuleux, Te rappelles-tu avoir entendu des mots tels que chirurgie esthétique radicale? | Open Subtitles | ولكن في ذلك التشويش، في حالة الضعف تلك، هل تتذكر الكلمات، |
Te rappelles-tu ce qui a prouvé que j'étais un élu de Dieu ? | Open Subtitles | هل تتذكر ما أثبت أنني تم إختياري بواسطة الله ؟ |
Te rappelles-tu cette fois où on avait tous les deux sautés dans la piscine au milieu de cette fête ? | Open Subtitles | هل تتذكر هذا الوقت عندما كنا نحن الاثنين |
Lara, Te rappelles-tu le jasmin qui ne pousse que dans un temple... le long de l'ancienne piste Khmer au Cambodge ? | Open Subtitles | لارا، هل تتذكرين الياسمين الذي نما في معبد واحد فقط بطريق خمير القديمة في كمبوديا؟ |
Te rappelles-tu... notre premier baiser ? | Open Subtitles | هل تتذكرين المرة الأولى التي قبلتكِ فيها |
Bien, Te rappelles-tu comment nous avions l'habitude de te dire qu'il y avait un paradis pour toutes les fleurs qui meurent ? | Open Subtitles | حسنا هل تتذكرين كيف كنا نخبرك ان هناك جنة لكل الازهار التي تموت؟ |
Te rappelles-tu de quelqu'un qui t'a regardée jouer au softball | Open Subtitles | هل تتذكرين أي أحد شاهدك وأنت تلعبين السوف بول؟ |
Gary, Te rappelles-tu de la jeune femme qui vous à fabriqué votre portable ? | Open Subtitles | غاري , هل تذكر المرأة الشابة ؟ التي صنعت لك هاتفك ؟ |
Te rappelles-tu ce voyage jusqu'à Philadelphie, papa ? | Open Subtitles | هل تذكر هذا عندما أخبرتنى بنفسك عن ذلك ؟ |
Te rappelles-tu ces mots ? | Open Subtitles | هل تذكر هذه الكلمات؟ |
Te rappelles-tu que que nous disions que nous allions maintenir Notre compromis secret pour le moment ? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قلنا بأننا سنُبقي أمر خطوبتنا سراً, لبضعة أيام؟ |
Te rappelles-tu, Martha, il y a bien longtemps... nous lui avions suggéré d'être George Washington, pour changer ? | Open Subtitles | أتتذكرين يا مارثا ؟ منذ فترة بعيدة ، فكرنا .... أن يكون جورج واشنطن |