"teal" - Translation from French to Arabic

    • تيل
        
    Daniel, Teal'c, on est à bord d'une des moissonneuses. Open Subtitles دانيل ، تيل س ، نحن على السطح أحد حصادهم
    On devrait pouvoir vous en débarrasser avec l'arme de Teal'c. Open Subtitles كيل ، يمكننا أن نراعى ذلك لك بأسلحه فريست تيل.
    Ce résidu provient de la veste de Teal'c. Faites-le analyser. Open Subtitles لقد وجدت بقايا على سترة تيل سي أريد منك تحليل ذلك
    Dites-moi, Teal'c, quel effet ça fait de savoir que vous avez trahi vos amis? Open Subtitles قل لي , تيل سي, كيف تشعر عند خيانة اصدقائك؟
    J'ai trouvé une molécule inconnue sur l'uniforme de Teal'c et je l'ai analysée. Open Subtitles وجدت مادة كيمياءيه غريبة على سترة تيل سي ولقد قمت بإكمال تحليلي
    Teal'c change d'allégeance plus souvent que je ne change de chemise. Open Subtitles (تيل سي) يغير مواقفه أكثر من تغييري لبنزين سيارتي
    Mme Butterworth, avez-vous la moindre idée... de ce que Sidney Teal faisait dans ce parking? Open Subtitles سيدة (باتروورث)، ألديك فكرة عما كان يفعل (سيدني تيل) في موقف السيارات؟
    Il y a eu exactement la même agression il y a 20 ans... sauf que c'est Sidney Teal qui a été agressé. Open Subtitles حدثت محاولة سرقة أخرى منذ 20 سنة التفاصيل متشابهة باستثناء أن (سيدني تيل) هو من تعرّض لمحاولة السرقة
    Modine, je vous arrête pour le meurtre de Sidney Teal. Open Subtitles سيد (مودين)، انت موقوف لتهمة قتل (سيدني تيل)
    Alors, vous croyez ce qu'on dit-- que M. Teal avait un côté obscur, une vie secrète? Open Subtitles أتصدّق ما يقولونه؟ إن السيد (تيل) يعيش حياة سرية؟
    M. Teal n'avait pas de vie en dehors de ses ordinateurs. Open Subtitles السيّد (تيل) لا يعيش أصلاً إلا من أجل أجهزة الكومبيوتر
    L'an dernier, il y a eu un cambriolage dans la rue... et M. Teal a acheté un pistolet pour se protéger. Open Subtitles السنة الماضية، اقتحموا منزلاً مجاوراً وسرقوه فاشترى السيد (تيل) مسدساً للحماية
    Sidney Teal avait deux ans d'avance sur moi Cal State. Open Subtitles كان (سيدني تيل) يسبقني بسنتين في جامعة (كال ستايت)
    Nous croyons que M. Teal essayait... en fait d'assassiner M. Modine... qui a eu une aventure... avec la femme de M. Teal, Myra. Open Subtitles نعتقد أن السيد (تيل) كان يحاول قتل السيد (مودين) الذي كان على علقة في وقت ما بزوجة السيد (تيل)، (ميرا)
    Vous aussi, il va vous falloir un avocat, pour le meurtre de M. Teal... et tentative de meurtre contre ma personne. Open Subtitles ستحتاج أيضاً إلى محام، سيدي للدفاع عنك ضدّ تهمة قتل (سيدني تيل)
    Vous avez fait semblant d'attaquer Sidney Teal et sa compagne. Open Subtitles ادعيت بمهاجمة (سيدني تيل) وصديقته بهدف السرقة ولفترة قصيرة
    Merci, colonel. Vous, Daniel et Teal'c passerez après. Open Subtitles اشكرك، عقيد أنتما، (دانيال) و (تيل سي) المقبلان
    - Merci, Teal'c. Assieds-toi. Open Subtitles -جئت كما هو مطلوب -شكرا,(تيل سي),فقط اجلس,رجاءا
    Teal'c va bien. Il est gravement brûlé mais son symbiote va s'en charger. Open Subtitles (تيل سي) سيكون بخير,لديه حرق سئ ولكن بعض الخلايا يجب الاعتناء بها
    J'ai examiné le commandant Carter, Teal'c et Daniel. Open Subtitles لقد أنهيت الاختبارات الأولية على كل من الرائدة (كارتر),(تيل سي) و(دانيال)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more