| Il apparaît que Palmer Tech est une des ces entreprises viables. | Open Subtitles | ويتّضح أن (تقنيات بالمر) إحدى تلك المؤسسات الحيويّة أيضًا. |
| On a joué le futur de Palmer Tech sur cette pile. | Open Subtitles | لو سنعلّق مستقبل (تقنيات بالمر) على (خليّة الطاقة) تلك |
| La retransmission intégrale de la Boucle de Kon Garat vous est offerte par Tech Con Cola, la boisson Ultra Sport. | Open Subtitles | سنتابع معكم التغطية الحدث الكبير سباق حلقة كون جارات ..تقدمها لكم .. مجموعة تيك كون .. |
| On sera sortis des télécoms demain, et on aura commencé à refourguer la Tech. | Open Subtitles | سنتخلص من الاتصالات غداً وسنكون قد بدأنا نبيع شركات التقنية بالفعل |
| Tu as un doctorat de Cal Tech. | Open Subtitles | انتِ معكِ، معكِ دكتوراه من معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا |
| EYE Tech présente... la 9eme génération d'implant Zoe... de notre famille a la votre. | Open Subtitles | شركة آى تك تقدّم الجيل التاسع من شريحة زوي من عائلتنا إلى عائلتكم |
| Elle était censée être ici, mais elle vient d'être claqué à Palmer Tech depuis quelques jours. | Open Subtitles | كانت من المفترض أن أكون هنا، لكنها تم للتو انتقد في بالمر تكنولوجيا خلال الأيام القليلة الماضية. |
| Palmer Tech. Ils embauchent un nouveau directeur des relations publiques. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} (تقنيات بالمر) تنشد رئيسًا جديدًا للعلاقات العامّة. |
| Salut. Il y a un cambriolage à Palmer Tech. T'es toujours dans les environs ? | Open Subtitles | مرحبًا، ثمّة اقتحام لـ (تقنيات بالمر) أما زلت قريبًا؟ |
| Rory. C'est un ami du temps de Palmer Tech. | Open Subtitles | (روري)، إنه صديق لي منذ أيام عملي في (تقنيات بالمر). |
| Si on veut prouver quoi que ce soit, il faut qu'on aille à Tech Con. | Open Subtitles | إذا كنا نريد اثبات شئ فعلينا الذهاب لشركة تيك كون |
| Isaac a réussi à fourguer 30 000 Farrow Tech. | Open Subtitles | لقد تعامل إيزاك مع شخص بـ 30.000 سهم من فارو تيك |
| Il a perdu 50 000 sur Farrow Tech. | Open Subtitles | لقد خسر 50.000 دولار فى فارو تيك هذا الأسبوع |
| Quelqu'un qui a fait la une d'un des plus grands magazines de la Tech au monde. | Open Subtitles | شخص كان على غلاف واحدة من أرقى المنشورات التقنية في العالم. |
| Puis, j'ai déblatéré sur la Tech et son regard s'est voilé. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك بدأت الثرثرة حول بعض الأمور التقنية حتى دارت عيناه. |
| Bienvenue à la Windy City Tech Summit. | Open Subtitles | مرحبا بكم في قمة المدينة العاصفة للتكنولوجيا |
| L'hôte du Windy City Tech Summit... | Open Subtitles | المضيف لمؤتمر المدينة العاصفة للتكنولوجيا |
| Attends une minute. EYE Tech a laissé sortir cette séquence hors de ses murs? | Open Subtitles | انتظرى لحظة آى تك تنازلت عن ذلك الفيلم ؟ |
| Pour Palmer Tech tirer vers le haut les schémas pour le dispositif de Ray. | Open Subtitles | لبالمر تكنولوجيا لسحب ما يصل الخطط لجهاز راي. |
| Je suis entré dans la technologie et elle est entré dans la finance Tech. | Open Subtitles | لقد تخرجت انا في المجال التقني وهي تخرجت بمحال التمويل التقني |
| Le FBI chez Lord Tech... | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي في شركة لورد للتكنلوجيا |
| Office of Tech. Acquisition & Promotion | UN | المكتب الوطني لاقتناء وتعزيز التكنولوجيا |
| Vous êtes infecté par le virus de Tech. Le médecin légiste en a la preuve. | Open Subtitles | وأنك مصاب بفيروس (تيتش) الطبيب الشرعي لديه دليل |
| Pourquoi ? On apporte de la Tech à un salon de la Tech. | Open Subtitles | نحن نجلب أجهزة تقنية لمعرض تقني |
| "Hybra Tech" est là pour vous aider ... lorqu'il y a une catastrophe. | Open Subtitles | ولدينا الهيدرا التكنولوجية لمساعدتكم عند وقوع الكوارث. |
| Notre Tech est dans son cerveau. | Open Subtitles | عنده تقنيتنا في دماغه. |
| En tant que PDG, avez-vous donné une conférence au colloque de Beaver Creek Tech l'automne dernier ? | Open Subtitles | كاستيعاب بصفتك المدير هل قمت بالتقديم في مؤتمر شركة "بيفر كريك" للتقنية الخريف الماضي؟ |
| C'est mon premier jour de retour à Palmer Tech. | Open Subtitles | إنّه أول يوم لعودتي لتقنيات (بالمر)، وعليّ اتّخاذ هيئة الزعيمة اليوم |