Elle est fondée sur le Guide Technique International des Munitions (International Ammunition technical guidelines -IATG). | UN | وتستند تلك الممارسة إلى المبادئ التوجيهية التقنية الدولية المتعلقة بالذخائر. |
FAO, technical guidelines for Responsible Fisheries, no 9, 2002 | UN | المبادئ التوجيهية التقنية لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية، الصادرة عن منظمة الأغذية والزراعة، رقم 9، 2002 |
FAO technical guidelines for Responsible Fisheries, no 4, 1997 | UN | المبادئ التوجيهية التقنية لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية، الصادرة عن منظمة الأغذية والزراعة، رقم 4، 1997 |
technical guidelines on disposal of bulk quantities of obsolete pesticides in developing countries. | UN | مبادئ توجيهية تقنية بشأن التخلص من الكميات الزائدة من مبيدات الآفات المتقادمة لدى البلدان النامية. |
ElaborationDevelopment de directives techniques of technical guidelines sur les déchets d'amianteon asbestos waste en mettant l'accent sur les régions sujettes aux catastropheswith emphasis on disaster prone areas | UN | تطوير مبادئ توجيهية تقنية بشأن نفايات الاسبست مع وضع التشديد على المناطق المعرضة للكوراث الأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Informations supplémentaires : pour de plus amples informations, voir la version révisée du document intitulé < < technical guidelines for treatment of PCB in Japan > > (Japan Industrial Waste Management Foundation, 2005). | UN | 187- معلومات إضافية: للحصول على المزيد من المعلومات، انظر المبادئ التوجيهية التقنية لمعالجة مركّبات ثنائي الفينيل المتعددة الكلور في اليابان (المؤسسة اليابانية لإدارة النفايات الصناعية، 2005). |
FAO technical guidelines for Responsible Fisheries, no 1, 1996 | UN | المبادئ التوجيهية التقنية لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية، الصادرة عن منظمة الأغذية والزراعة، رقم 1، 1996 |
technical guidelines for the Environmentally Sound Management of Waste Lead-acid Batteries | UN | المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لبطاريات حمض الرصاص المستعملة |
Elle a également recommandé que la FAO établisse des directives concernant la gestion des ressources génétiques dans l'aquaculture, dans le cadre de la collection technical guidelines for Responsible Fisheries (Directives techniques pour une pêche responsable). | UN | وأوصت اللجنة أيضا بأن تصدر منظمة الأغذية والزراعة مبادئ توجيهية بشأن إدارة الموارد الجينية في مجال تربية المائيات، في إطار سلسلة المبادئ التوجيهية التقنية لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية. |
Il a été souligné que l'élaboration du Guide technique international des munitions (International Ammunition technical guidelines − IATG) et son application par les États pourraient grandement contribuer à prévenir l'emploi des DEI. | UN | وجرى التشديد على أن وضع المبادئ التوجيهية التقنية الدولية المتعلقة بالذخائر وتنفيذها من جانب الدول قد يشكل مساهمة هامة نحو منع الأجهزة المتفجرة المرتجلة. |
Il a été souligné que l'élaboration du Guide technique international des munitions (International Ammunition technical guidelines − IATG) et son application par les États pourraient grandement contribuer à prévenir l'emploi des DEI. | UN | وجرى التشديد على أن وضع المبادئ التوجيهية التقنية الدولية المتعلقة بالذخائر وتنفيذها من جانب الدول قد يشكل مساهمة هامة نحو منع الأجهزة المتفجرة المرتجلة. |
Le groupe MAG considérait que l'établissement du guide technique international des munitions (International Ammunitions technical guidelines IAGTs) constituait un progrès important et il encourageait les États à établir des procédures fondées sur ce guide. | UN | ويرى الفريق أن المبادئ التوجيهية التقنية الدولية المتعلقة بالذخائر تعد تطوراً كبيراً، ويحث الدول على تنفيذ الإجراءات القائمة عليها. |
e) Un document intitulé Water Supplement to the Technical Guidelines: Supporting the National Adaptation Plan Process, élaboré par le Partenariat mondial pour l'eau; | UN | (ﻫ) ملحق المبادئ التوجيهية التقنية المتعلق بالمياه: دعم عملية خطط التكيف الوطنية، أعدته الشراكة العالمية للمياه()؛ |
36. Pour plus d'information, on se reportera à la section 2.2 des General technical guidelines for Environmentally Sound Management of Wastes Consisting of, Containing or Contaminated with Persistent Organic Pollutants (Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances). | UN | 36 - للحصول على المزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع 2-2 من المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، أو تشتمل على أو ملوثة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Pour plus de précisions, on se reportera à la section 4.1.3 des General technical guidelines for Environmentally Sound Management of Wastes Consisting of, Containing or Contaminated with Persistent Organic Pollutants (Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances). | UN | وللحصول على المزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع 4-1-3 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، أو تحتوي على أو الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة. |
49. Pour plus de précisions, on voudra bien se reporter à la section 4.2 des General technical guidelines for Environmentally Sound Management of Wastes Consisting of, Containing or Contaminated with Persistent Organic Pollutants (Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances). | UN | 49 - وللحصول على مزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع 4-2 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، أو تحتوي على أو ملوثة بالملوثات العضوية الثابتة. |
61. Pour plus de précisions, on se reportera à la section 4.4.2 des General technical guidelines for Environmentally Sound Management of Wastes Consisting of, Containing or Contaminated with Persistent Organic Pollutants (Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances). | UN | 61 - وللحصول على المزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع 4-4-2 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، أو تشتمل على أو ملوثة بالملوثات العضوية الثابتة. |
Draft technical guidelines on DDT | UN | مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الـ DDT |
Draft technical guidelines on the environmentally sound management of wastes resulting from surface treatment of metals and plastics (Y17) | UN | مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناتجة عن المعالجة السطحية للفلزات واللدائن (Y17) |
a) La préparation d'une publication intitulée technical guidelines on Disposal of Bulk Quantities of Obsolete Pesticides in Developing Countries (1996); | UN | )أ( إعداد منشور " مبادئ توجيهية تقنية بشأن التخلص من الكميات الكبيرة من مبيدات اﻵفات التي انتهى أوانها في البلدان النامية " )١٩٩٦(؛ |
167. Informations supplémentaires : pour de plus amples informations, voir le document intitulé < < technical guidelines for treatment of PCB in Japan > > (Japan Industrial Waste Management Foundation, 1999). | UN | معلومات إضافية: للحصول على المزيد من المعلومات، أنظر المبادئ التوجيهية التقنية لمعالجة مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في اليابان (المؤسسة اليابانية لإدارة النفايات الصناعية 1999). |