"temps de parole de chaque" - Translation from French to Arabic

    • الوقت الذي يسمح به لكل
        
    • الوقت المسموح به لكل
        
    • الوقت الذي يُسمح به لكل
        
    • الوقت المسموح به للمتكلمين
        
    • مدة المداخلات
        
    • الوقت المتاح لكل
        
    La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur. UN للّجنة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم.
    La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur. UN للّجنة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN يجوز للجنة أن تحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN يجوز للجنة أن تحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    Il veille à ce que le Comité s'acquitte de ses tâches avec efficacité, notamment en limitant le temps de parole de chaque orateur. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur. UN للجنة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN يجوز للجنة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    L'Assemblée générale peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant sur une même question. UN للجمعية العامة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة بعينها.
    La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant sur une même question. UN للجنة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة بعينها.
    La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant sur une même question. UN يجوز للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أي مسألة.
    L'Assemblée générale peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant sur une même question. UN للجمعية العامة أن تحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في مسألة بعينها.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN للجنة أن تحدد الوقت المسموح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    3. La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions que chaque participant à la Conférence peut faire sur une question. UN ٣ - للمؤتمر أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما.
    3. La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions que chaque participant à la Conférence peut faire sur une question. UN ٣ - للمؤتمر أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما.
    3. La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions que chaque participant à la Conférence peut faire sur une question. UN ٣ - للمؤتمر أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما.
    La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant sur une même question. UN للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أية مسألة.
    La Conférence peut limiter le temps de parole de chaque orateur et le nombre des interventions de chaque représentant sur une même question. UN للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل ممثل أن يتكلم في أية مسألة.
    Le Comité peut limiter le temps de parole de chaque orateur sur toute question. UN يجوز للجنة أن تحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم بشأن أية مسألة.
    Il veille à ce que le Comité s'acquitte de ses tâches avec efficacité, notamment en limitant le temps de parole de chaque orateur. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    Pour les questions de procédure, le temps de parole de chaque orateur ne dépasse pas cinq minutes, à moins que la Sous—Commission n'en décide autrement. UN ولا تتجاوز مدة المداخلات المتعلقة بالمسائل الإجرائية خمس دقائق، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك.
    À moins qu'il n'en soit décidé autrement, le temps de parole de chaque orateur est limité à cinq minutes par intervention. UN ويُحدد الوقت المتاح لكل متكلم، في كل بيان يلقيه، بخمس دقائق ما لم يتقرر خلاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more