3. Le Congrès peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre d’interventions que les participants peuvent faire sur une question: toute motion tendant à fixer de telles limites est immédiatement mise aux voix. | UN | ٣ - للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها للمشاركين أن يتكلموا في مسألة ما ؛ ويطرح الاقتراح الذي يقدم بشأن هذا التحديد فورا للتصويت . |
d) Le Président peut limiter le temps de parole des orateurs. | UN | (د) للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
3. Le Conseil peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que le représentant de chaque membre peut faire sur une même question. | UN | ٣ - للمجلس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لممثل كل عضو أن يتكلم في أية مسألة. |
3. Le Sommet peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que chaque participant au Sommet peut faire sur une question. | UN | ٣ - للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما. |
3. L'Assemblée peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que chaque participant à l'Assemblée peut faire sur une question. | UN | 3 - للجمعية أن تحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما. |
d) Le Président peut limiter le temps de parole des orateurs. | UN | (د) للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
d) Le Président peut limiter le temps de parole des orateurs. | UN | (د) للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم. |
Avec l'assentiment du Conseil d'administration, le Président peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que chaque délégation peut faire sur une même question, étant entendu que, pour les questions de procédure, le temps de parole de chaque orateur est limité à cinq minutes. | UN | للرئيس، بموافقة مجلس الإدارة، أن يحدد الوقت المسموح به لكل متكلم وعدد المرات التي يسمح فيها لكل متكلم أن يتكلم في أية مسألة، شريطة ألا تتجاوز الكلمة في مسألة إجرائية خمس دقائق. |
3. La Conférence peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que le représentant de chaque participant peut faire sur une question; une motion tendant à fixer de telles limites est immédiatement soumise à la Conférence pour décision. | UN | 3- للمؤتمر أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لممثل كل دولة أن يتكلم فيها في أي مسألة؛ وأي مقترح إجرائي بفرض هذا الحد يعرض فوراً على المؤتمر للبت فيه. |
3. La Conférence peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que le représentant de chaque participant peut faire sur une question; une motion tendant à fixer de telles limites est immédiatement soumise à la Conférence pour décision. | UN | 3- للمؤتمر أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لممثل كل دولة أن يتكلم فيها في أي مسألة؛ وأي مقترح إجرائي بفرض هذا الحد يعرض فوراً على المؤتمر للبت فيه. |
3. La Conférence peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que le représentant de chaque participant peut faire sur une question; une motion tendant à fixer de telles limites est immédiatement soumise à la Conférence pour décision. | UN | 3- للمؤتمر أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لممثل كل دولة أن يتكلم فيها في أي مسألة؛ وأي مقترح إجرائي بفرض هذا الحد يعرض فوراً على المؤتمر للبت فيه. |
3. Le Sommet peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que chaque participant au Sommet peut faire sur une question. | UN | ٣ - للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما. |
3. La Conférence peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que chaque participant peut faire sur toute question. | UN | ٣- للمؤتمر أن يحدد الوقت الذي يسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في أي مسألة. |
3. L'Assemblée peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre des interventions que chaque participant à l'Assemblée peut faire sur une question. | UN | 3 - للجمعية أن تحدد الوقت الذي يُسمح به لكل متكلم وعدد المرات التي يجوز فيها لكل مشترك أن يتكلم في مسألة ما. |
3. Le Congrès peut limiter le temps de parole des orateurs et le nombre d'interventions que les participants peuvent faire sur une question: toute motion tendant à fixer de telles limites est immédiatement mise aux voix. | UN | 3- للمؤتمر أن يحدّد الوقت الذي يسمح به للمتكلّمين وعدد المرّات التي يجوز فيها للمشاركين أن يتكلّموا في مسألة ما؛ ويُطرَح للتصويت على الفور أي اقتراح يقدّم بشأن هذا التحديد. |
Le Président peut limiter le temps de parole des orateurs en vertu du présent article. | UN | ويجوز للرئيس أن يحدد وقت التحدث بموجب هذه المادة. |