54. Le SBI a examiné cette question dans son ensemble à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 6 et 13 juin. | UN | 54- نظرت الهيئة في هذا البند الفرعي في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 6 و13 حزيران/يونيه على التوالي. |
La Commission a examiné le quatrième rapport à ses 2930e et 2931e séances, tenues respectivement les 4 et 5 juin 2007. | UN | ونظرت اللجنة في التقرير الرابع في جلستيها 2930 و2931 المعقودتين في 4 و5 حزيران/يونيه 2007 على التوالي. |
46. Le SBI a examiné cette question à ses 3ème et 4ème séances tenues respectivement les 12 et 15 septembre. | UN | 46- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 12 و15 أيلول/سبتمبر على التوالي. |
47. La Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités a examiné la question du Timor oriental à ses 4e et 7e séances, tenues respectivement les 7 et 9 août 1996. | UN | ٧٤ - ونظرت لجنة اﻷمم المتحدة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في مسألة تيمور الشرقية في جلستيها ٤ و ٧، المعقودتين في ٧ و ٩ آب/أغسطس ١٩٩٦، على التوالي. |
373. La Commission a examiné le premier rapport du Rapporteur spécial à ses 2778e et 2779e séances, tenues respectivement les 22 et 23 juillet 2003. | UN | 373- ونظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص في جلستيها 2778 و2779 اللتين عقدتا في 22 و23 تموز/يوليه على الترتيب. |
64. La Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités a examiné la question du Timor oriental à ses 4e et 7e séances, tenues respectivement les 2 et 4 août 1995. | UN | ٦٤ - ونظرت لجنة اﻷمم المتحدة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في مسألة تيمور الشرقية في جلستيها ٤ و ٧، المعقودتين في ٢ و ٤ آب/أغسطس ١٩٩٥، على التوالي. |
10. A ses 1ère et 4ème séances, tenues respectivement les 25 et 28 février, le SBSTA a examiné le point relatif à l'élection des membres du bureau autres que le président. | UN | ٠١- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستيها اﻷولى والرابعة المعقودتين في ٥٢ و٨٢ شباط/فبراير، على التوالي، في البند الفرعي المتعلق بانتخاب أعضاء المكتب بخلاف الرئيس. |
Le Groupe d'experts a examiné le point 10 de son ordre du jour à ses 5e et 8e séances, tenues respectivement les 30 avril et 2 mai 2014. | UN | 28 - نظر فريق الخبراء في البند 10 من جدول أعماله في جلستيه الخامسة والثامنة، المعقودتين في 30 نيسان/أبريل و 2 أيار/مايو، على التوالي. |
62. Le SBI a examiné ce point à ses 2e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 62- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
76. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 76- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
91. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 91- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
104. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 104- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
115. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 115- نظرت الهيئة في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
121. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 121- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
124. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 124- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
138. Le SBI a examiné ce point à ses 3e et 4e séances, tenues respectivement les 2 et 10 décembre. | UN | 138- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 2 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
8. À ses 2712e et 2721e séances, tenues respectivement les 30 avril et 17 mai 2002, la Commission a constitué un comité de rédaction composé des membres suivants pour les sujets indiqués: | UN | 8- وأنشأت اللجنة في جلستيها 2712 و2721، المعقودتين في 5 حزيران/يونيه و30 نيسان/أبريل، و17 أيار/مايو 2002، لجنة صياغة تتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم للمواضيع المبينة: |
32. Le SBI a examiné cette question à ses 4e et 7e séances, tenues respectivement les 24 et 29 octobre. | UN | 32- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الرابعة والسابعة، المعقودتين في 24و29 تشرين الأول/أكتوبر، على التوالي. |
7. Le SBI a examiné cette question à ses 1re et 8e séances, tenues respectivement les 1er et 10 décembre. | UN | 7- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثامنة اللتين عقدتا في 1 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
10. Le SBI a examiné cette question à ses 1re et 8e séances, tenues respectivement les 23 et 31 octobre. | UN | 10- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثامنة اللتين عقدتا في 23 و31 تشرين الأول/أكتوبر على التوالي. |
47. Le SBI a examiné cette question à ses 6e et 7e séances tenues respectivement les 25 et 29 octobre. | UN | 47- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستيها السادسة والسابعة اللتين عقدتا في 25 و29 تشرين الأول/أكتوبر على التوالي. |