| Teoman, nous avons assez de Whisky mais plus assez de Vodka. | Open Subtitles | الوسكي متوفر لكن الفودكا على وشك النفاذ يا تيومان |
| Y en a un que j'avais déjà vu chez Teoman. | Open Subtitles | لقد رأيت أحدهم من قبل في حانة تيومان |
| Tout c'est passé devant moi. Devran a tué Teoman. | Open Subtitles | حدث كل شيء أمام عيني ديفران هو من قتل تيومان |
| Teoman doit transférer cet endroit à notre chef. | Open Subtitles | هذا الفاشل تيومان سيبيع المكان للزعيم |
| C'était pas volontaire. Ce bâtard a voulu faire peur mais il a tué Teoman. | Open Subtitles | رجال سليم هم الذين قتلوا تيومان |
| Non. Ce mec a tué Teoman Regarde dans quel état est Karaca. | Open Subtitles | لقد قتلوا تيومان أنظر إلى كاراجا |
| C'est enregistré c'est compris Teoman? | Open Subtitles | مفهوم؟ فهمت يا تيومان الفاشل؟ |
| Nous avons réglé nos comptes avec Teoman. | Open Subtitles | إنتهينا من تيومان |
| Le titre est "comment Devran a-t-il tué Teoman?" | Open Subtitles | "كيف قتل (ديفران) (تيومان)" هذا هو عنوانه. أيها الغبي |
| Tu diras que Teoman a insulté ma mère. | Open Subtitles | ستقول أن تيومان كان يسب أمك. |
| À la 1re séance de la reprise de sa vingt et unième session, le 6 décembre 2012, la Commission a élu Teoman Uykur (Turquie) Rapporteur pour la reprise de la session. | UN | فانتخبت اللجنة، في الجلسة الأولى من دورتها الحادية والعشرين المستأنفة، تيومان أويكور (تركيا) مقرّراً للدورة الحادية والعشرين المستأنفة. |
| Teoman Mustafa Uykur (Turquie) | UN | تيومان مصطفى أويكور (تركيا) |
| T'es Teoman? Écoute connard, c'est Devran... | Open Subtitles | تيومان |