"territoire iranien au point de" - Translation from French to Arabic

    • اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين
        
    • اﻷراضي اﻹيرانية عند الاحداثيين
        
    • اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين
        
    • اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات
        
    • اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيات
        
    • اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثين
        
    114. Le 25 août 1997, à 10 heures, des gardes frontière iraniens ont intercepté trois contrebandiers iraquiens qui avaient traversé la frontière pour s'infiltrer en territoire iranien au point de coordonnées géographiques 39S ND 5500022000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin. UN ١١٤ - وفي ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٠، قام حراس الحدود اﻹيرانيون باعتراض ثلاثة مهربين عراقيين تسللوا عبر الحدود إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 5500022000 على خريطة قصر شيرين.
    190. Le 2 octobre 1997, à 17 heures, quatre civils iraquiens ont traversé le no man's land et la frontière et se sont infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées géographiques 38 R QA 6800010000 sur la carte de Saeedia. UN ١٩٠ - وفي ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٧، عبر أربعة مدنيين عراقيين المنطقة المجردة من السلاح والحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QA 6800010000 على خريطة السعيدية.
    328. Le 10 novembre 1997, trois individus armés ont pénétré en territoire iranien au point de coordonnées 38R QA 6800099000 sur la carte de Saeedia. UN وعادت إلى الموقع السابق بعد حين. ٣٢٨ - وفي ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، قام ثلاثة أفراد مسلحين بالتسلل إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QA 6800099000 على خريطة سعدية.
    42. Le même jour, 24 éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière et fait intrusion en territoire iranien au point de coordonnées géographiques NE4797 sur la carte de Barisoo. UN ٤٢ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣، عبر ٢٤ فردا من العناصر المناوئة للثورة الحدود وانتهكوا اﻷراضي اﻹيرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NE 4797 على خريطة باريسو.
    22. Le 30 mars 1993, à 13 heures, à 17 h 30 et à 21 h 30, six obus de mortier de 82 mm, tirés depuis l'Iraq, ont atteint le territoire iranien au point de coordonnées géographiques 93-43 sur la carte de Marivan. UN ٢٢ - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٣٠/١٧ والساعة ٠٣/٢١، سقطت ست قذائف هاون عيار ٨٢ مم أطلقت من العراق، على اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين ٩٣-٤٣ على خريطة ماريفان.
    Ces obus sont tombés en territoire iranien au point de coordonnées 58700-35300 sur la carte de Sumar. UN وأصابت هذه القذائف اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٥٨٧٠٠ - ٣٥٣٠٠ على خارطة سومار.
    233. Le 3 juin 1998, à 14 h 30, un incendie s'est déclaré en territoire iraquien, a atteint le territoire iranien au point de coordonnées 38S ND 48400017000 sur la carte de Kharatiha, au niveau de la borne frontière 37/8. UN ٢٣٣ - وفي الساعة ٣٠/١٤ من يوم ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨، شب حريق ضخم في اﻷراضي العراقية ووصل إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 48400017000 على خريطة خراطيها، الشاخص الحدودي 37/8.
    36. Le 13 décembre 1996, à 15 heures, la police de frontière iranienne a intercepté des éléments iraquiens qui s'étaient infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées 38S ND 6800026000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin, au nord-est de la borne frontière 60/3, dans le no man's land. UN ٣٦ - وفي الساعة ٠٠/١٥ يوم ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، اعترضت شرطة الحدود اﻹيرانية بعض العناصر العراقية التي تسللت إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 6800026000، على خريطة قصر شيرين شمال شرق عمود الحدود 60/3 في المنطقة الحرام.
    24. Le 19 septembre 1993, 35 éléments antirévolutionnaires équipés d'armes légères et semi-légères ont traversé la frontière et pénétré en territoire iranien au point de coordonnées NE 4385 (carte de Sardasht). UN ٢٤ - في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر الحدود ٣٥ شخصا من العناصر المناوئة للثورة، حاملين أسلحة خفيفة وشبه الخفيفة وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NE 4385 على خريطة سادشت.
    44. Le 24 septembre 1993, 20 éléments antirévolutionnaires ont franchi la frontière et ont pénétré sur le territoire iranien au point de coordonnées NF 2835 (carte d'Alavan), jusqu'au village de Sepahgan. UN ٤٤ - وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ من العناصر المناوئة للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين NF 2835 على خريطة علوان في قرية سيباغان.
    27. Le 13 octobre 1993, 20 éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière et pénétré en territoire iranien au point de coordonnées NG8725, sur la carte de Silvana. UN ٢٧ - في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NG8725 على خريطة سلفانا، حيث دخلوا قرية خلاج وهاجموا القرويين.
    40. Le 24 juin 1997, à 17 h 20, les gardes frontière iraniens ont eu un affrontement avec sept bandits armés qui s'étaient infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées géographiques 38S ND 6800025000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin, à l'est de la borne frontière 60/3. UN ٤٠ - وفي ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧ الساعة ٢٠/١٧، اشتبك حرس الحدود اﻹيرانيون مع سبعة قُطﱠاع طرق مسلحين تسللوا عبر الحدود إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 6800025000 على خريطة قصر شيرين، شرق الشاخص الحدودي 60/3.
    167. Le 20 septembre 1997, à 18 heures, les gardes frontière iraniens ont intercepté plusieurs contrebandiers armés iraquiens qui avaient traversé la frontière et s'étaient infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées géographiques 38R QA 720000800 sur la carte de Saeedia. UN ٧٦١ - وفي ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٨، اعترض حرس الحدود الايرانيين مجموعة من المهربين العراقيين المسلحين كانوا قد عبروا الحدود وتوغلوا داخل اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QA 720000800 على خريطة سعيدية.
    227. Le 1er juin 1998, à 2 heures, la police des frontières iranienne a intercepté plusieurs contrebandiers iraquiens infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées 38S ND 6800028000 sur la carte de Ghasr-e-Shirin, dans le no man's land, au sud de Boshkan, à l'est des bornes frontière 60/4 et 60/5. UN ٢٢٧ - وفي الساعة ٠٠/٢ من يوم ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨، اعترضت شرطة الحدود اﻹيرانية عددا من المهربين العراقيين تسللوا عبر الحدود إلى داخل اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 6800028000 على خريطة قصر شيرين، في المنطقة الحرام، جنوب بوشكان، إلى الشرق من الشاخصين الحدوديين 60/4 و 60/5.
    232. Le 3 juin 1998, à 5 h 30, la police des frontières iranienne a intercepté quatre contrebandiers iraquiens armés infiltrés en territoire iranien au point de coordonnées 38S ND 5200016000 sur la carte de Kharatiha, à 5 kilomètres de la borne frontière 57/7. UN ٢٣٢ - وفي الساعة ٣٠/٥ من يوم ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨، نصبت شرطة الحدود اﻹيرانية كمينا ﻷربعة مهربين عراقيين مسلحين كانوا قد تسللوا عبر الحدود إلى داخل اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 5200016000 على خريطة خراطيها، على بعد خمسة كيلومترات من الشاخص الحدودي 57/7.
    24. Le 31 octobre 1996, à 10 h 30, six officiers des services de renseignements iraquiens et éléments antirévolutionnaires ont pénétré en territoire iranien au point de coordonnées 38S NC5200083000, sur la carte de Sizdah, au nord de la borne frontière 46/5 dans le no man's land. UN ٢٤ - وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، والساعة ٣٠/١٠، قام ٦ من ضباط المخابرات العراقيين والعناصر المعادية للثورة، بالتسلل إلى اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC5200083000 على خريطة سيزده، شمال العلامة الحدودية ٤٦/٥ في المنطقة الحرام.
    3. Le 6 septembre 1993 à 18 heures, plusieurs éléments antirévolution-naires ont traversé la frontière et pénétré en territoire iranien au point de coordonnées ME 4797 (carte de Barisoo), au village de Kani, où ils ont tiré sur un véhicule iranien appartenant à l'Institut géographique. UN ٣ - في ٦ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، الساعة ٠٠/٧١، عبرت الحدود عدة عناصر مناوئة للثورة وتوغلت في اﻷراضي اﻹيرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NE 4797 على خريطة باريسو، في قرية فان، حيث أطلقوا الرصاص على عربة إيرانية يملكها المعهد الجغرافي.
    27. Le 11 décembre 1993, des éléments antirévolutionnaires ont traversé la frontière et ont pénétré en territoire iranien au point de coordonnées NE 9541 (carte de Marivan). UN ٢٧ - وفي ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، عبرت العناصر المعادية للثورة الحدود وتوغلت في اﻷراضي اﻹيرانية عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة NE 9541 على خريطة ماريفان.
    12. Le 9 juin 1994, un certain nombre d'éléments antirévolutionnaires ont franchi la frontière et sont entrés en territoire iranien au point de coordonnées géographiques NF3600019000 sur la carte Alavan, sur les hauteurs surplombant le village d'Ahmadboroo. UN ١٢ - وفي ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، عبر الحدود عدد من العناصر المناهضة للثورة ودخلوا اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين NF3600019000 على خريطة ألوان في المرتفعات المشرفة على قرية أحمد بورو.
    4. Le 1er décembre 1993, à 11 heures, six soldats iraquiens ont traversé la frontière et ont pénétré en territoire iranien au point de coordonnées QA 6137 (carte de Chazzabeh), à l'ouest de la borne frontière 21/3 et au nord de la borne frontière 21. UN ٤ - وفي ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٠٠/١١، عبر ستة من اﻷفراد العسكريين العراقيين الحدود ودخلوا إلى اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين للنقطة QA 6137 على خريطة شازابه غرب عمود الحدود ٢١/٣ وشمال عمود الحدود ٢١.
    10. Le 15 juin 1993, à 2 h 35, un certain nombre d'éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière internationale et pénétré en territoire iranien au point de coordonnées 68250 sur la carte de Sumar, à environ 18 kilomètres à l'est des bornes frontière 44/2, 44/4 et 44/45 et de Kalleh Joob, au nord des hauteurs de Kouhe-sharifan. UN ١٠ - في الساعة ٥/٢٣ من يوم ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٦٨ - ٢٥٠ على خارطة سومار، على بعد ١٨ كيلو مترا تقريبا من أعمدة الحدود ٤٤/٢ و ٤٤/٤ و ٤٤/٤٥ وعند كاله جوب شمال مرتفعات كوه شاريفان.
    4. Le 11 juin 1993, 14 éléments contre-révolutionnaires ont franchi la frontière internationale et pénétré en territoire iranien au point de coordonnées 39-98 sur la carte de Sardasht. UN ٤ - في يوم ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عبرت عناصر معادية للثورة الحدود الدولية وتوغلوا داخل اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيات الجغرافية ٣٩ - ٩٨ على خريطة سردشت.
    2. Le 9 avril 1993, à 5 heures, des forces iraquiennes ont pénétré dans le territoire iranien au point de coordonnées 771-879 de la carte de Gilan-e-Gharb Goorsefid et tiré cinq roquettes RPG-7 et des coups à l'arme légère pendant 10 minutes. UN ٢ - في الساعة ٠٠/٥ من يوم ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٣، دخلت القوات العراقية اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٧٧١ - ٨٧٩ على خارطة جيلاني - غرب غورسفيد وأطلقت خمس قذائف آر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more