"terroristes présumés membres" - Translation from French to Arabic

    • أنهم مجرمون إرهابيون
        
    • إرهابيون يشتبه في
        
    • مجرمون إرهابيون تابعون
        
    • إرهابيا يشتبه في أنهم من أفراد
        
    • ممن يشتبه
        
    • مجرمون إرهابيون يشتبه
        
    • قام أشخاص يشتبه
        
    • قام مجرمون
        
    • أجرى مجرمون
        
    • أفراد يشتبه في
        
    • يشتبه في أنهما مجرمان إرهابيان
        
    • المجرمين اﻹرهابيين التابعين لتنظيم
        
    • المجرمين الارهابيين
        
    • اﻹرهابيون المشتبه فيهم
        
    • فردا يشتبه في
        
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait exploser une grenade offensive à proximité du complexe policier " Magno Fernandez Moreano " situé dans une cité du district de Santiago, provoquant des dégâts matériels dans les immeubles voisins. UN فجر أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون قنبلة يدوية قرب مجمع ماغنو فرنانديس مورينو للشرطة الكائن في الوحدة المجاورة لبلدية سنتياغو، مما أسفر عن أضرار مادية في المباني القريبة.
    Une patrouille de l'armée péruvienne de la brigade antiterroriste 313 est tombée dans une embuscade tendue par des terroristes présumés membres du Sentier lumineux alors qu'elle se rendait de Montero à Alto Pacae, secteur où les rebelles ont miné une zone d'environ 200 mètres carrés. UN قام أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لمنظمة الدرب الساطع بنصب كمين لدورية من جيش بيرو تابعة لكتيبة مكافحة التخريب رقم ٣١٣ عند تنقلها بين محلتي مونتيرو وألتو باكاي، في قطاع قام المنشقون بتلغيم منطقة منه تبلغ ٢٠٠ متر تقريبا.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans le hameau de la Victoria Santa Marta-Tocache et assassiné le Gouverneur adjoint David Benites Viera avec une arme de petit calibre. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع باقتحام مجمع لافكتوريا السكني في سانتا مارتا بتوكاشيه، وقتل المحافظ الملازم ديفيد بينيتس فييرا بأسلحة نارية خفيفة.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans la localité de Laime-Aymaraes, où ils ont tué l'agent municipal avec une arme à feu. UN أغار مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع على ناحية لايمه، ايمارايس، وقتلوا موظف البلدية في الناحية بأسلحة نارية.
    Une quinzaine de terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans le secteur de Pucayacu-Aucayacu pour se ravitailler, faire du prosélytisme et décorer le village de chiffons rouges. UN قام حوالي ٥١ شخصا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم الدرب الساطع باﻹغارة على قطاع بوكاياكواوكاياكو بغرض التزود بالمؤن ونشر الدعاية السياسية. كما رفعوا رايات حمراء في القرية.
    Des terroristes présumés membres du Mouvement révolutionnaire Túpac Amaru, au nombre de trois, ont intercepté des véhicules de transport de passagers et de marchandises à la hauteur du secteur de Santa Ana; ayant reconnu un civil, Primitivo Quispe Lavado, membre des milices rurales de Satipo, ils l'ont blessé de plusieurs coups de fusil. UN قام ثلاثة أفراد يشتبه أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لحركة توباك أمارو الثورية باعتراض طريق مركبات نقل ركاب وبضائع مقابل قطاع سانتا أنا، حيث تعرفوا على هوية كويسبي لافادو وهو من أفراد شرطة الدرك القروية بمنطقة ساتيبو وأطلقوا عليه أعيرة نارية من بندقية مما أدى إلى إصابته.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont attaqué à l'arme à feu le sous-officier de la police nationale péruvienne Abdón Curasi Zavala, qui souffre de multiples contusions au niveau du crâne et d'ecchymoses sur différentes parties du corps; les terroristes lui ont volé ses armes. UN أطلق أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لمنظمة الدرب الساطع اﻷعيرة النارية على ضابط الصف من الدرجة الثانية بالشرطة الوطنية أبدون كواراسي زافالا، مما أدى إلى إصابته برضوض في الجمجمة وإصابات أخرى بأجزاء مختلفة من جسمه.
    Une centaine de terroristes présumés membres du Mouvement révolutionnaire Túpac Amaru ont fait une incursion dans la localité de Cumaseba-Requena, dont ils ont chassé les habitants, qui se sont rendus dans la localité d'El Encanto de Siuca. UN أغار نحو ١٠٠ فرد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لحركة توباك أمارو الثورية على محلة كوماسيبا - ريكينا حيث قاموا بالاستيلاء على أمتعة السكان الذين كانوا متوجهين نحو محلة الانكانتو دي سويكا.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux, au nombre d'environ 80, ont fait une incursion dans le village d'El Rio Uchiza, où ils ont enlevé la femme et les enfants de Guillermo Shuña Cumala, puis se sont enfuis dans la direction de Pacote. UN أغار نحو ٨٠ فردا، يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لمنظمة الدرب الساطع، على حي " إلريو أوشيزا " حيث اقتادوا زوجة وأبناء المدعو غويرمو شونيا كومالا، ثم فروا بعد ذلك تجاه باكوتي.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait irruption dans une maison située dans le creux d'une vallée, à une heure de Punta Arenas sur la route de Campanilla, et abattu à coups de fusil à culasse et de revolver trois personnes et blessé et violé une femme. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع باقتحام منزل في منطقة وعرة على بعد ساعة من بونتا اريناس باتجاه كامبانييا؛ واغتالوا ثلاثة أشخاص بنيران البنادق والمسدسات؛ كما جرحوا امرأة واعتدوا عليها جنسيا.
    Aux premières heures de l'aube, des terroristes présumés membres du Sentier lumineux, équipés d'armes à feu, ont fait une incursion dans la localité de Pueblo Nuevo-Pucallpa, tuant une femme et volant des médicaments au dispensaire local. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع، في ساعات الفجر، باﻹغارة على ناحية بويبلو نويفو بوكايبا وهم مزودون بأسلحة نارية، مما أسفر عن مصرع امرأة، كما قاموا بسرقة أدوية من المركز الطبي في تلك الناحية.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait détoner un engin explosif dans la boutique No 77 du petit marché de San Sebastian situé dans le pâté de maisons 1 de l'avenue Mario Ramos (Huamanga). UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة " الدرب الساطع " بتفجير جهاز متفجر في مركز الشرطة رقم ٧٧ في سوق سان سيباستيان الواقع في المربع رقم ١ من حي جر.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait irruption à Huaquirca, alors que se déroulait la sixième foire agricole; ils ont obligé les personnes présentes à crier " Vive la lutte armée " et " Vive le camarade Gonzalo " , ont menacé de mort les " traîtres " et sont partis dans une direction inconnue. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم تابعون لتنظيم الدرب الساطع باﻹغارة على ناحية واكيركا أثناء إقامة السوق التجارية الزراعية والحيوانية السادسة، حيث أجبروا المشاركين والحضور على أن يهللوا " يعيش الكفاح المسلح " و " يعيش الرفيق غونسالو " وهددوا " الخونة " بالقتل ثم انسحبوا إلى وجهة غير معروفة.
    Quinze terroristes présumés membres du Sentier lumineux armés ont fait une incursion dans le district Yanaca, saccageant un magasin de commerce et menaçant les autorités des villages de Pancoanca, Ingenio, Pancco et Yuniri. UN قام خمسة عشر مجرما إرهابيا يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع، مزودون بأسلحة نارية، باﻹغارة على بلدية ياناكا حيث نهبوا محلا تجاريا وهددوا سلطات قرى بأنكونكا وانخينيو وبانكو ويونيري.
    Au cours d'un affrontement entre une colonne de terroristes présumés membres du Sentier lumineux et des forces de l'armée et de la police péruviennes dans la localité de Sanagoran, un policier a été blessé. UN وقعت مناوشات مسلحة بين مجموعة ممن يشتبه في أنهم مجرمون ارهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " وبين قوات جيش بيرو وشرطة بيرو الوطنية في محلة ساناغوران، مما أسفر عن إصابة أحد أفراد شرطة بيرو الوطنية.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux, dont le nombre reste indéterminé, ont fait incursion à Punca Pampa-Ccochaccasa où ils ont tué l'épouse du Président de cette collectivité puis ont pris la fuite en direction d'Ancancha et de Parco. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " طريق النور " ، لم يحدد عددهم، بعملية هجوم في حي بونكا بامبا بناحية كوشاكاسا، حيث قتلوا زوجة رئيس الحي المذكور.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont déclaré à Mlle Tatiana Sebastiabi, employée de la société Mitsui à La Molina, qu'ils effectueraient un acte de sabotage à l'encontre de cette société si celle-ci ne leur versait pas d'argent. UN أجرى مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع مكالمة هاتفية مع اﻵنسة تاتيانا سيباستيابي الموظفة في شركة " ميتسوي " ، لا مولينا، وهددوا بالقيام بعملية تخريبية ضد هذه الشركة إذا لم يُدفع لهم مبلغ من المال.
    Deux terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait détoner un engin explosif au domicile de Carlos Flores Parraga (40 ans) situé au numéro 105 de la rue 7 de Agosto à Yauris (Huancayo), blessant les occupants de l'immeuble qui étaient tous présents et provoquant des dégâts matériels considérables. UN عمد عنصران يشتبه في أنهما مجرمان إرهابيان إلى تفجير جهاز متفجر في منزل كارلوس فلوريس باراغا )٤٠ سنة( الكائن في شارع ٧ أغسطس رقم ١٠٥ في ياوريس - وانكايو، مما ألحق أضرارا بدنية بقاطني المبنى الذين كانوا مجتمعين لحظة وقوع الحادث وسبب أضرارا مادية متوسطة.
    Une cinquantaine de terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans le hameau de Las Palmeras (Tocache), où ils ont réuni les habitants, se sont livrés à des activités de prosélytisme et se sont renseignés sur les autorités du lieu. UN قام حوالي ٠٥ شخصا يشتبه في أنهم من المجرمين اﻹرهابيين التابعين لتنظيم الدرب الساطع باﻹغارة على قرية لاس بالميراس، حيث جمعوا أهاليها وقاموا بتلقينهم دعاية سياسية، كما سألوهم عن هوية المسؤولين في القرية.
    Au cours d'un affrontement entre des vigiles ruraux de Morales, San Martin de Pangoa, Satipo et Junin et une huitaine de terroristes présumés membres du Sentier lumineux, commandés par le " camarade Jaime ou Dalton " , le vigile Elio Montalvo Zuñiga a été blessé. UN وقعت مناوشات بين أفراد شرطة الدرك الريفية بحي مورالس بناحية سان مارتين دي بانغوا بمنطقــة ساتيبــو بمقاطعة خونين وبين قرابة ثمانية من المجرمين الارهابيين التابعين لتنظيم " طريق النور " بقيادة الرفيق خايمي أو دالتون، قائد المفرزة اﻷولى من الفصيلة الثالثة من القوة الرئيسية الميكانيكية CSZ-4.
    Aux petites heures du matin, des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont assassiné l'adjoint au maire du hameau de Cochabamba-Chugay, M. Cesar Escobedo Araujo. UN في ساعات الفجر، قام المجرمون اﻹرهابيون المشتبه فيهم من أفراد جماعة " الطريق المنير " باغتيال السيد سيسار إسكوبيدو أراوخو، نائب عمدة قرية كوتشابمبا - تشوغاي.
    Une vingtaine de terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion à Piscobamba, où ils ont exigé des autorités locales qu'elles leur donnent des vivres et de l'argent. UN أغار ٢٠ فردا يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لمنظمة الدرب الساطع على بيسكوبامبا حيث استولوا على أغذية ونقود من السلطات المحلية. ٤١ تموز/يوليه ٥٩٩١

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more