"tes copines" - Translation from French to Arabic

    • صديقاتك
        
    • أصدقائك
        
    • أصدقائكِ
        
    • صديقاتكِ
        
    • اصدقائك
        
    • فتياتك
        
    Tu préfères frimer et acheter des appartements à tes copines. Open Subtitles أنت مشغول جداً بالثرثرة أو شراء شقق لتبقي صديقاتك فيها.
    Comment toi et tes copines avez aimez le film du l'âne qui parle? Open Subtitles هل اعجبك انت و صديقاتك فيلم الحمار المتكلم ؟
    Pour combler une femme, tes copines... elles sont désavantagées d'office. Open Subtitles حسناً عندما يتعلق الأمر بإمتاع إمرأة صديقاتك هم فقط هم في ضرر طبيعي
    tes copines m'ont prise pour Uber A, m'ont poursuivie et puis sont parties. Open Subtitles أصدقائك أخطو بيني وبين سائق التكسي ثم ذهبو
    Tu espères qu'une de tes copines va t'appeler -avec une stratégie de sortie? Open Subtitles هل تتمنى أن يتصل أحد أصدقائك بك ومعه خطة للهروب؟
    Je vous avais averties, toi et tes copines, vous deviez me payer lundi. Open Subtitles حذرتكِ و أصدقائكِ إن يوم الإثنين كان موعد الدفع
    T'aimes bien voir tes copines et faire ton jogging. Open Subtitles أعرف كم تحبين الذهاب لمقابلة صديقاتكِ والركض وغيرهما
    Joey, c'est dégoûtant. Ca a marché avec toutes tes copines. Open Subtitles جوى هذا مقرف لقد فعلتها مع اصدقائك
    Si toi, moi et l'une de tes copines sortions boire un verre avec Carl ? Open Subtitles ماذا عن أنا وأنتِ و إحدى صديقاتك نذهب لإحتساء مشروب, و يمكنني دعوة كارل للإنضمام إلينا
    Tu dois laisser personne parler ainsi, surtout tes copines. Open Subtitles يجب أن لا تسمحي لأيًا كان بأن يستحقرك لا سيما صديقاتك.
    C'est pourquoi tes copines portent autant de bijoux ? Open Subtitles لهذا السبب صديقاتك يرتدون الكثير من المجوهرات، صحيح؟
    Tu dis à tes copines que ton copain est incroyable. Open Subtitles تخبرين جميع صديقاتك أن صديقك رائع للغاية
    C'est bon, mais arrête d'essayer de le maquer avec tes copines. Open Subtitles انظري ، أنا بخير فقط اتركي محاولة تعريفه على صديقاتك
    Pourquoi tu fais part de notre vie sexuelle avec tes copines ? Open Subtitles لماذا تتشاركين بشأن علاقتنا العاطفية مع صديقاتك ؟
    tes copines là derrière n'ont rien vu, trop occupées à faire leurs space-cakes. Open Subtitles صديقاتك هناك مشغولات جداً في صنع فطائر من لحمهم المهروس ولم يلاحظوا أيّ شيء
    Et tu peux inviter tes copines canon. Open Subtitles وأنتي أيضا لما لا تتصلين ببعض أصدقائك المقربين
    Et, tu sais, toutes tes copines qui ont des enfants m'ont donné leurs affaires de bébé. Open Subtitles وهل تعرفين كل أصدقائك الذين أنجبو أطفال أعطني كل أغراض أطفالهم المستعملة
    Tu vas adorer mon idée. Tu vas appeler tes copines qui bossent au "Kadie's". Open Subtitles ستحبين هذا ، ستتصلين ببعض أصدقائك
    Et si toutes tes copines sautaient d'une falaise, tu le ferais aussi? Open Subtitles ،وإن قفز جميع أصدقائكِ من فوق منحدر فهل ستفعلين أنتِ أيضاً ذلك؟
    Mais je veux que tu t'éclates ce soir avec tes copines. Open Subtitles لكن أريدكِ أن تقضي وقتاً مُمتعاً مع صديقاتكِ.
    Il a dit, "J'te laisse quartier libre à toi et tes copines, dans ma bicoque pas toi et une bande de queutards essayant de se frayer un chemin jusque dans ma fille." Open Subtitles قال, "سوف ادعك انت و اصدقائك ان تمكثوا في منزل البحيرة, ليس انت و مجموعة من الشباب الذين يريدوا ان يفعلوها مع ابنتي."
    Oui, tes copines sont vraiment hallucinantes. Open Subtitles نعم , فالحقيقة , فتياتك يبدون مذهلون هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more