-C'est vrai ? Oui. Toi, moi, et tes pieds très pales allons faire de l'art. | Open Subtitles | أجل، دعني أنا و أنت و قدميك البيضاوين جداً نصنع بعض الفن |
Je commencerai par tes pieds et j'irai jusqu'à ton cœur. | Open Subtitles | سأبدأ مع قدميك وسأعمل في طريقي حتى قلبك. |
Il se passe quoi avec tes pieds pour que ça pue comme ça ? | Open Subtitles | مالذي يحدث مع قدميك لتكون رائحة حذاءك هكذا ؟ رائع .. |
Et trouve quelqu'un d'autre pour te mettre de la crème sur tes pieds, puisque je ne l'ai jamais bien fait de toute façon. | Open Subtitles | وجدي شخصا يضع كريما على قدمك بما انني لم استطع ان اقوم بذلك بشكل صحيح على اية حال |
Le monde à tes pieds, de l'alcool, même si t'es mineur. | Open Subtitles | ،العالم تحت أقدامك يقدمون لك الجعة رغم أنك قاصر |
Je sais, je vois l'ombre de tes pieds sous la porte. | Open Subtitles | أعلم , بإمكاني رؤية ظلال قدميكِ من تحت الباب |
On voulait une dernière fête tu sais pour toi avant que tu sois aussi grosse que la maison et que tu vois plus tes pieds. | Open Subtitles | أردنا إحتفال صغير ، تعلمين لك ، قبل أن تصبحي كبيرة كحجم المنزل . و لا تستطيعي أن تشاهدي قدميك |
C'est la seule voiture où tes pieds peuvent atteindre les pédales. | Open Subtitles | إنها السيارات الوحيدة التي قد تصل قدميك إلى دواساتها. |
Tu dois retrouver la santé, retomber sur tes pieds financièrement, pour poursuivre ta carrière d'artiste. | Open Subtitles | عليك أن تتعافى وتقف على قدميك مالياً لتتمكن من مواصلة أعمالك الفنية |
Chérie, tu peux rester avec nous jusqu'à ce que tu retombes sur tes pieds, mais pourrais-tu te bouger de temps en temps ? | Open Subtitles | عزيزتي انت مرحب بك ان تبقي معنا حتى تقفي على قدميك لكن .. |
Je suis formé aux premiers secours. Je peux regarder tes pieds. | Open Subtitles | أنا مدرّب للقيام بالإسعافات الأولية يمكنني تفحّص قدميك |
Tu vas te détendre grâce aux mains d'une femme qui va traire le stress de tes pieds. | Open Subtitles | سوف اشتري لك مساج رائع لتخفف الضغط من قدميك. بأستخدام حمام من الحليب للقدمين 241 00: |
Mais si tu le détaches, tu vois ce qui pullule à tes pieds. | Open Subtitles | ،لكن لو فككت العقدة .تمكنك رؤية ما ينمو قُربَ قدميك |
Tu peux marmonner, regarder tes pieds toute la journée. | Open Subtitles | يمكنك أن تتمتم، وتنظر إلى قدميك طوال اليوم |
Tu peux laver tes pieds toute la journée... ça n'a pas d'importance, parce que je fais l'amour avec Reagan ce soir. | Open Subtitles | تستطيع تنظيف قدمك طوال اليوم لا يهم لأن سأمارس الجنس مع ريجان الليلة |
On dirait bien. Mets tes pieds là. Les collaborateurs te haïssent encore ? | Open Subtitles | يبدو عليك ذلك ارفعى قدمك هل مازال الشركاء يكرهونك |
Il va bientôt falloir qu'on cherche les veines dans tes pieds. | Open Subtitles | سوف نقوم بالبدأ في البحث عن العروق في أقدامك |
Et alors que tu fermes tes yeux, tu te souviens de l'horrible soirée que tu as passé et tu remarques que... tes pieds et tes chevilles n'ont jamais été aussi petits. | Open Subtitles | بينما تغلقين عينيك بسعادة، تتذكرين الليلة المذهلة التي حظيتِ بها وتلاحظي ان قدميكِ وكاحليكِ أصغر من أيّ وقت مضى |
Pourquoi tant d'égoïsme de ta part ? Que tes pieds ne restent jamais au même endroit | Open Subtitles | يال أنايتك التي تجعل قدماك لا يبقيان في مكان واحد |
Si tu aimes ça, attends de voir ce que je peux faire à tes pieds. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في ذلك، الانتظار حتى ترى ما يمكنني القيام به لقدميك. |
Je parlais de tes pieds, pas de ta citoyenneté. | Open Subtitles | كنت اتكلم عن اقدامك ، وليس عن وجود جنسيتك |
Au moins, tes pieds resteront secs, princesse. | Open Subtitles | حسناً , علي الأقل لم تبتل قدماكِ يا أميرة |
Une bière fraîche après une longue et dure journée, mettre tes pieds sur le grand canapé. | Open Subtitles | شرب بيرة باردة بعد يوم طويل وقاسي ترفع قدميكَ على الأريكة الكبيرة لترتاح |
Je t'ai déjà dit de ne pas mettre tes pieds sur la table basse. | Open Subtitles | طَلبتُ مِنْك الا تضع أقدامَكَ على المنضدة الصغيرةِ |
Essuie tes pieds avant de salir mon tapis, ok ? | Open Subtitles | امسح رجليك جيدا قبل ان تدخل لا اريد ان تتسخ سجادتي ,حسنا |
Blanchiment, racket, fraude... Sous tes pieds ? | Open Subtitles | غسيل الأموال والإحتيال, أنظر أسفل قدمكَ إنهُ أسفلت أمريكي |
Regarde tes pieds, regarde tes pieds, regarde la route, regarde la route. | Open Subtitles | لا تنظري لقدمك لا تنظري لقدمك انظري للطريق انظري للطريق، جيد |
Et n'oublies pas à quel point tes pieds peuvent suer. | Open Subtitles | ولكن لا تنسى كم من الممكن أن تتعرق أرجلك |
Rentre chez toi. Fais tremper tes pieds de vieille femme. | Open Subtitles | إرجعي لبيتكِ وأريحي رجليكِ المسنتيّن هته |