"texarkana" - Translation from French to Arabic

    • تيكساركانا
        
    • تكساركانا
        
    Eh bien, je viens d'arrêter un des citoyens les plus importants de Texarkana pour avoir envoyé un e-mail, alors... Open Subtitles لا بأس .. لقد قمت بإلقاء القبض على المواطن الأبرز في تيكساركانا لإرساله بريد الكتروني
    Au printemps 1946, dans la petite ville de Texarkana, à la frontière du Texas et de l'Arkansas, une série de meurtres horribles a été commise par un agresseur masqué connu sous le nom du "Tueur Fantôme." Open Subtitles في ربيع 1946 في بلدة صغيرة من تيكساركانا على الحدود بين تكساس وأركنساس
    est projeté quelque part à Texarkana, en hommage à l'héritage funeste et sanglant du Fantôme. Open Subtitles في مكان ما من تيكساركانا تخليداً لإرث الشبح .. من الموت ...
    Elle était encore très amère. Elle dit que Texarkana avait fait pire que tuer son mari. Elle avait chié sur sa mémoire. Open Subtitles تعقبها والدي وكانت في عام 1974 لا تزال في لوعتها قالت ان تكساركانا فعلت ما هو أسوء من قتل زوجها لقد تغوطت على ذكراه ..
    Que Mary Creedy a monté la tête à Hank Jr. sur Texarkana. Et Hank a fait la même à son fils ! Open Subtitles ماري ماكريدي صبت السموم عن تكساركانا في مسامع هانك الابن وهانك فعل نفس الشيء مع ابنه
    Aujourd'hui, Texarkana est un endroit hanté par son passé, définie par un mystère qui n'a jamais été résolu, et une tragédie qui n'a jamais été oubliée. Open Subtitles اليوم .. تيكساركانا مكان يسكنها ماضيها يكسوها لغز لم يتم حله أبداً
    Que Dieu vous bénisse et l'église de la confrérie de Texarkana vous invite à repousser le démon grâce à l'Évangile. Open Subtitles ليبارككم الرب .. كنيسة تيكساركانا تدعوكم لإيقاف الشيطان بواسطة الإنجيل
    Je vais te dire, je ne suis pas né à Texarkana, mais je suis dans le coin depuis assez longtemps pour savoir une chose. Open Subtitles سأخبرك بأني لم أولد في تيكساركانا لكني بقيت هنا لفتره كافية لأعرف شيء واحد
    Trois semaines après la mort choquante de l'élève de terminale, Corey Holland, la ville de Texarkana s'est réveillée une fois de plus avec un horrible acte de violence. Open Subtitles ♫ ثلاثة أسابيع بعد الوفاة المروعه ♫ ♫ لطالب المدرسه الثانوية كوري هولند ♫ ♫ بلدة تيكساركانا تستيقظ مجدداً ♫
    Ce film ne sera plus jamais montré à Texarkana. Open Subtitles لن يعرض هذا الفيلم في تيكساركانا مرةً أخرى
    Attraper ce salopard et empêcher les bonnes gens de Texarkana de s'entre-tuer par peur. Nous ne chassons pas un fantôme. Open Subtitles للقبض على هذا السافل وحماية الناس الطيبين في تيكساركانا من قتل بعضهم البعض بدافع الخوف نحن لا نتصيد طيفاً
    C'était un voleur de voiture arrêté en 1946 à Texarkana pour possession d'une automobile volée. Open Subtitles كان حرامي سيارات أعتقل عام 1946 في تيكساركانا لحيازته سيارات مسروقه
    Le début d'un règne de terreur pour les habitants de Texarkana et des zones voisines de l'Arkansas et du Texas. Open Subtitles ♫ بداية عهد الإرهاب لأهالي تيكساركانا ♫ ♫ والمناطق المحيطه في أركانساس وتكساس ♫
    Texarkana a l'air normale dans la journée, mais tout le monde redoute le coucher su soleil. Open Subtitles تيكساركانا تبدو مستقرة .. في ساعات النهار ♫ ♫ لكن الجميع يخشون الغروب ♫
    Je veux dire, le film est lié à Texarkana tout comme les meurtres. Open Subtitles أعني الفيلم .. يعرف تيكساركانا بقدر جرائم القتل المرتكبه
    Pendant 3 mois douloureux, le Fantôme a hanté les routes de campagne de Texarkana, suivant des jeunes couples cherchant l'intimité dans des lieux isolés, où leurs cris à l'aide resteraient sans réponse. Open Subtitles خلال ثلاثة أشهر مروعه خيم الشبح على الطرق الخلفية من تيكساركانا يطارد الأزواج الشابة التي تبحث عن الخصوصية في المناطق المعزوله
    En fait beaucoup de gens qui ont vécu ce cauchemar pensent que le Fantôme à passer le reste de ses jours en liberté, marchant dans les rues de Texarkana tranquillement, anonymement, jusqu'à sa mort. Open Subtitles في الواقع الكثير من الناس في ذاك الوقت كانت تعيش كابوس اعتقادهم أن الشبح كان يقضي بقية أيامه حراً يتمشى في شوارع تيكساركانا
    Elle a dit que son petit-fils ferait ce que son fils n'avait pas les couilles de faire. Faire payer Texarkana pour ses péchés. Open Subtitles قالت أن حفيدها سيفعل ما كان يتوجب على ابنها فعله ولم يفعله جعل تكساركانا تدفع ثمن خطاياها
    Quand les gens parlent de ce qui est arrivé à Texarkana, comment le Fantôme est revenu, Open Subtitles عندما يتحدث الناس عن ما حدث في تكساركانا عن كيفية عودة الشبح
    Né à Texarkana, enterré à Texarkana. Open Subtitles الولاده في تكساركانا الدفن في تكساركانا
    Où je suis la seule à savoir que sans raison, et aussi soudainement que la mort s'est invitée à Texarkana en 1946, et encore et encore l'année dernière, elle pourrait revenir, la prochaine fois que le soleil se couche. Open Subtitles حيث أكون الشخص الوحيد الذي يعرف أن الموت العبثي والسريع الذي حضر إلى تكساركانا عام 1946 ثم مرةً أخرى أواخر العام الماضي من الممكن أن يعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more