"texte de la présente note" - Translation from French to Arabic

    • هذه المذكرة
        
    Je vous serais donc obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note comme document officiel de l'Assemblée générale, au titre du point 114 de l'ordre du jour. UN ولذلك سأكون ممتنا لو جرى تعميم هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١٤ من جدول اﻷعمال.
    La Mission permanente de l'Ukraine auprès de l'Organisation des Nations Unies demande que le texte de la présente note soit distribué comme document du Conseil de sécurité. UN والبعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة ترجو تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    La Mission permanente de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies vous serait reconnaissante de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وترجو البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    Elle souhaiterait que le texte de la présente note et de son annexe soit distribué comme document du Conseil de sécurité. UN ونطلب تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    La Mission permanente de la Mauritanie serait reconnaissante au Président de l'Assemblée générale de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe comme document officiel de l'Assemblée générale. UN وتكون البعثة الدائمة لموريتانيا ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة.
    La Mission permanente de la Jamahiriya arabe libyenne vous serait obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe comme document de l'Assemblée générale. UN وترجو البعثة الدائمة للجماهيرية العربية الليبية ممتنة تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    La Mission permanente de la Suède serait reconnaissante au Président de l'Assemblée générale de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et de son annexe comme document de l'Assemblée générale. UN والبعثة الدائمة للسويد ترجو ممتنة تعميم هذه المذكرة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة.
    La Mission permanente du Brésil vous serait reconnaissante de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et de son annexe comme document de l'Assemblée générale. UN وستغدو البعثة الدائمة للبرازيل ممتنة لو أمكن تعميم هذه المذكرة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة.
    La Mission permanente de la Jamahiriya arabe libyenne vous serait obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale comme document du Conseil de sécurité. UN وستكون البعثة الدائمة للجماهيرية العربية الليبية جد ممتنة لو تكرمتم بتوزيع هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    La Mission permanente de la Jamahiriya arabe libyenne vous serait obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note comme document du Conseil de sécurité. UN وستكون البعثة الدائمة للجماهيرية العربية الليبية جدا ممتنة لو تكرمتم يا صاحب السعادة بتعميم هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note en tant que document de l'Assemblée générale, au titre du point 52 de l'ordre du jour. UN وأرجو تعميم نص هذه المذكرة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 52 من جدول الأعمال.
    Nous voulons croire que le texte de la présente note sera joint au rapport sur les travaux du Comité à sa dixneuvième session, qui sera présenté à l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ونرجو إدراج مضمون هذه المذكرة مع تقرير اللجنة عن أعمال الدورة التاسعة عشرة الذي سيرفع إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Nous voulons croire que le texte de la présente note sera joint au rapport sur les travaux du Comité à sa dixneuvième session, qui sera présenté à l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ونرجو إدراج مضمون هذه المذكرة مع تقرير اللجنة عن أعمال الدورة التاسعة عشرة الذي سيرفع إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    La Mission permanente de la Bulgarie serait reconnaissante au Président du Conseil de sécurité de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وستكون البعثة الدائمة لبلغاريا ممتنة لو تم تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    La Mission permanente de l'État de Bahreïn serait très reconnaissante au Secrétariat de l'Organisation de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note en tant que document officiel du Conseil de sécurité. UN وإذا ما أمكن توزيع هذه المذكرة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن فإن ذلك سيقابل بتقدير كبير من جانب البعثة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم هذه المذكرة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et du rapport ci-joint en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لكم إذا تفضلتم بتعميم نص هذه المذكرة والتقرير المرفق كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    La Mission permanente serait reconnaissante au Secrétariat de l'Organisation de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe comme document du Conseil. UN وترجو البعثة الدائمة ممتنة تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    La Mission permanente d'El Salvador demande que le texte de la présente note et de son annexe soit traduit et distribué en tant que document officiel de la Commission des droits de l'homme. UN وترجو البعثة الدائمة للسلفادور ترجمة هذه المذكرة ومرفقها وتوزيعها كوثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان.
    Faire distribuer le texte de la présente note verbale et de son annexe comme document officiel de la Commission des droits de l'homme à sa soixantième session; UN :: تعميم هذه المذكرة الشفوية والمرفق الملحق بها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more