Remplacer le texte de la réalisation escomptée a) par le texte ci-après : | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (أ) بالنص التالي: |
Remplacer le texte de la réalisation escomptée b) par le texte ci-après : | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (ب) بالنص التالي: |
Remplacer le texte de la réalisation escomptée a) par ce qui suit : | UN | الإنجاز المتوقع من الأمانة العامة يُستعاض عن الإنجاز المتوقع (أ) بما يلي: |
Mettre un point à la fin de la réalisation escomptée c,A et ajouter le texte de la réalisation escomptée g à la réalisation escomptée c. | UN | تضاف نقطة في نهاية الإنجاز المتوقع (ج) ويضاف الإنجاز المتوقع (ز) إلى الإنجاز المتوقع (ج). |
Remplacer le texte de la réalisation escomptée a) par le texte ci-après : | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (أ) بالنص التالي: |
Remplacer le texte de la réalisation escomptée b) par le texte ci-après : | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (ب) بالنص التالي: |
Dans le texte de la réalisation escomptée b), remplacer le terme < < ciblées > > par le terme < < partenaires > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (ب)، يستعاض عن لفظة " المستهدفة " بلفظة " الشريكة " . |
Dans le texte de la réalisation escomptée a), ajouter, après le mot < < nationales > > , le terme < < partenaires > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (أ)، تضاف لفظة " الشريكة " بعد عبارة " السلطات المحلية والإقليمية والوطنية " . |
Dans le texte de la réalisation escomptée b), remplacer le terme < < ciblées > > par le terme < < partenaires > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (ب)، يستعاض عن لفظة " المستهدفة " بلفظة " الشريكة " . |
Dans le texte de la réalisation escomptée a), ajouter, après le mot < < nationales > > , le terme < < partenaires > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (أ)، تضاف لفظة " الشريكة " بعد عبارة " السلطات المحلية والإقليمية والوطنية " . |
i) Le texte de la réalisation escomptée d) devrait être libellé comme suit : < < Réduction des cultures illicites par la mise en place d'autres moyens de développement et de subsistance et l'application de programmes coercitifs crédibles > > ; | UN | ' 1` يكون نص الإنجاز المتوقع (د) كالتالي: " الحد من زراعة المحاصيل غير المشروعة عن طريق التنمية البديلة واستدامة كسب مصادر الرزق وبرامج إنفاذ القانون ذات المصداقية " ؛ |
Remanier le texte de la réalisation escomptée a) comme suit : < < Renforcer la coopération entre organisations membres dans l'application des décisions des organes intergouvernementaux > > . | UN | يعدل الإنجاز المتوقع (أ) على النحو التالي: ' ' زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية``. |
Dans le texte de la réalisation escomptée c), remplacer < < réduction durable de la pauvreté > > par < < élimination durable de la pauvreté > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (ج)، يسُتعاض عن عبارة " الحد من الفقر " بعبارة " القضاء على الفقر " . |
Dans le texte de la réalisation escomptée c), supprimer < < et des mesures d'intervention qu'ils prennent > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (ج)، تحذف عبارة " واستجاباتهم الخاصة بالسياسة العامة " . |
Dans le texte de la réalisation escomptée c), remplacer < < les stratégies relatives aux interventions d'urgence > > par < < le domaine de l'aide humanitaire > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (ج)، يستعاض عن عبارة " استراتيجيات الاستجابة في حالات الطوارئ " بعبارة " المساعدة الإنسانية " . |
Remplacer le texte de la réalisation escomptée b) par le texte suivant : | UN | ويستعاض عن الإنجاز المتوقع (ب) بما يلي: |
Dans le texte de la réalisation escomptée a), remplacer < < Le régime de la protection internationale sera renforcé, notamment par son application au niveau national > > par < < La coopération internationale pour la protection des réfugiés et des autres personnes relevant de la compétence du HCR sera renforcée > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (أ)، يُستعاض عن العبارة " نظام الحماية، بما في ذلك تنفيذها على الصعيد الوطني " بالعبارة " التعاون في توفير الحماية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم " المفوضية. |
Remanier le texte de la réalisation escomptée a) comme suit : < < Renforcer la coopération entre organisations membres dans l'application des décisions des organes intergouvernementaux > > . | UN | يعدل الإنجاز المتوقع (أ) على النحو التالي: ' ' زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية``. |
Dans le texte de la réalisation escomptée a), ajouter < < , de rédaction des comptes rendus analytiques > > après < < traduction > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (أ)، تضاف عبارة " وتدوين المحاضر الموجزة " بعد كلمة " تحريريا " . |
Dans le texte de la réalisation escomptée b), remplacer < < documents régissant le fonctionnement > > par < < documents finals > > . | UN | في الإنجاز المتوقع (ب)، يستعاض عن عبارة " الوثائق الإجرائية " بعبارة " التقارير النهائية " . |