Ça m'a pris toute la nuit, j'ai deux jointures écorchées, j'ai bu tellement de thé vert que j'ai un œil qui convulse, mais elle est terminée. | Open Subtitles | حسنا لقد استغرق مني ذلك كل الليل و لقد تخليت عن اثنين من براجم يدي و شربت الكثير من الشاي الأخضر |
Les grandes usines, qui achètent les feuilles fraîches de thé vert et qui ont intrinsèquement intérêt à s'assurer un approvisionnement ininterrompu et de qualité, dispensent des services de vulgarisation en culture du thé. | UN | فشركات الشاي، التي تشتري الشاي الأخضر ولها مصلحة راسخة في ضمان إمدادات جيدة متواصلة، تقدم الإرشادات لاستنبات الشاي. |
Je t'avais dit de ne pas boire un troisième thé vert. | Open Subtitles | قلت لك لا تأخذ الشاي الأخضر الثالث كنت بحاجة لمضادات الأكسدة |
Pour les besoins du cours magistral du professeur Jake, ton vagin sera représenté par cette très belle bouteille de thé vert. | Open Subtitles | لأسباب درس اليوم. مهبلكِ سيكون هذا الشيء شكل زجاجة شاي أخضر. |
Deux oeufs à la coque, un tiers d'une banane et un thé vert. | Open Subtitles | بيضتان مسلوقتان بشدة و ثلث موزة , و شاي أخضر |
Jamal m'a fait boire Ce truc au thé vert. Voilà. | Open Subtitles | جمال جعلني اشرب هذا الشاي الاخضر , هاكِ |
Ils n'avaient plus de thé vert, mais j'ai pris du thé au jasmin. | Open Subtitles | هيه ، ماكس ، يا ، لم يكن لديهن أي الشاي الأخضر ، لكنني حصلت على ما كنت الياسمين. |
Je prendrais bien une tasse de thé vert. | Open Subtitles | حسناً , اعتقد أنني أريد الحصول على بعضٍ من هذا الشاي الأخضر |
Il y a bleuets, framboises, ginseng, Nuit de rêves, thé vert, vert au citron, vert au citron et au miel, | Open Subtitles | هناك شاي بالتوت و بالتوت البري و الجينسنج و الأعشاب و الشاي الأخضر و الشاي الأخضر بالليمون |
Je suis désolé, pas de café. Un thé vert à base de conneries de chanvre bio. | Open Subtitles | أنا أسفة ليس القهوة , ربما بعض الشاي الأخضر أو أي شيء عضوي مفيد |
La seule addiction que j'ai maintenant c'est le thé vert. | Open Subtitles | إدماني الوحيد الذي أُعاني منه الآن هو الشاي الأخضر |
Je vais essayer le thé vert mélangé avec celui au citron. | Open Subtitles | أعتقد أني سأجرب الشاي الأخضر مخلوط بأزيز الليمون |
Contractions ventriculaires. Trop de thé vert, sans doute. | Open Subtitles | البطين الأيمن لا يستجيب ربما بسبب الشاي الأخضر |
Alors vous avez du café, où on ne boit que du thé vert sur cette côte ? | Open Subtitles | , هل لديكِ قهوة أم أنكم تتناولون الشاي الأخضر على الساحل الغربي؟ |
Oui, c'est une théorie. Ca n'a pas le goût du thé vert ? | Open Subtitles | نعم هذه نظرية هذا طعمه ليس كطعم الشاي الأخضر |
Les huiles à la menthe et au thé vert relaxent. | Open Subtitles | زيت استحمام برائحة الشاي الأخضر و النعناع يساعد على الاسترخاء |
Et ça devient régime thé vert et huile de foie de morue. | Open Subtitles | الأمر كله شاي أخضر وزيت السمك من الآن وصاعداً يارفيقي |
Ce sera un yaourt glacé au thé vert avec des pépites de chocolat. | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على كوجي بيري مع شاي أخضر ممزوجة برقائق اللبن والكرانش؟ |
Un thé vert au citron pour moi, et mon ami ici voudrait le pain de viande. | Open Subtitles | شاي أخضر بالليمون من أجلي ولصديقي رغيف اللحم |
C'est amusant, vous avez couvert de boue vos deux... thé vert avec du miel et trois shooter de redeye (cocktail contre la gueule de bois) | Open Subtitles | إنه لأمر مضحك، ثمة طين يغطي كلاً من... شاي أخضر مع العسل، وكافيين بجرعات ثلاث إضافية |
- Un thé vert, pour moi. - Je vais chercher du café. | Open Subtitles | أريد شاي أخضر - أستطيع أن أحضر لهم القهوة - |
C'est cette nouvelle crème au thé vert pour les pieds. Je garde les traces de ce que mes clients achètent, et ceux-là se vendent comme des petits pains. | Open Subtitles | انه غسول القدمين الجديد المستخلص من الشاي الاخضر انا احتفظ بتبويب عما يشتريه زبائني |