Évaluations thématiques et méthodologiques accélérées | UN | التقييمات المواضيعية والمنهجية السريعة المسار |
Renforcer l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | تدعيم الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية بشأن القضايا المواضيعية والمنهجية |
Cadrage initial des évaluations thématiques et méthodologiques | UN | عملية تحديد النطاق الأولي للتقييمات المواضيعية والمنهجية |
Les résumés à l'intention des décideurs pour les évaluations mondiales, régionales, sous-régionales et écorégionales, thématiques et méthodologiques doivent faire l'objet d'un examen simultané par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes. | UN | تخضع الموجزات الخاصة بمقرري السياسات من التقييمات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والإقليمية الإيكولوجية والمواضيعية والمنهجية للاستعراض المتزامن من جانب الحكومات والخبراء وأصحاب المصلحة الآخرين. |
L'Équipe spéciale a déjà entamé l'examen de projets pilotes avec les groupes d'experts chargés de réaliser les évaluations thématiques et méthodologiques qu'il est prévu d'achever en 2015 (voir le document IPBES/3/INF/1). | UN | وقد بدأت فرقة العمل بالفعل مناقشة مشاريع تجريبية مع أفرقة الخبراء بإجراء التقييمات الموضوعية والمنهجية المقرر إنجازها في عام 2015 (انظر IPBES/3/INF/1). |
Accueillir des réunions de groupes d'experts sur les questions thématiques et méthodologiques | UN | استضافة اجتماعات فريق الخبراء المتعلقة بالمسائل المواضيعية والمنهجية |
Fournir un appui technique concernant les questions thématiques et méthodologiques | UN | تقديم الدعم التقني المتعلق بالمسائل المواضيعية والمنهجية |
Renforcer l'interface l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | تعزيز الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية والمنهجية |
Objectif 3 : Renforcer l'interface l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | الهدف 3: تعزيز الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية والمنهجية |
Renforcer l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | تعزيز الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية والمنهجية |
Évaluations thématiques et méthodologiques | UN | التقييمات المواضيعية والمنهجية |
Renforcer l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | تدعيم الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوُّع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية بشأن القضايا المواضيعية والمنهجية |
Renforcer l'interface science-politique dans le domaine de la biodiversité et des services écosystémiques s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | تعزيز الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية والمنهجية |
Objectif 3 : renforcer l'interface connaissances-politique s'agissant des questions thématiques et méthodologiques | UN | الهدف 3: تعزيز الترابط بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية فيما يتعلق بالقضايا المواضيعية والمنهجية |
Rapports d'évaluation thématiques et méthodologiques (approche normale ou approche accélérée) | UN | تقارير التقييم المواضيعية والمنهجية (استناداً إلى نهج قياسي أو نهج مسار سريع) |
Ces évaluations mettront à profit le guide rédigé au titre du produit 2 a) et les produits thématiques et méthodologiques prévus sous l'Objectif 3. | UN | وستستند هذه التقييمات إلى الدليل المذكور في الناتج 2 (أ)، والنواتج المواضيعية والمنهجية للهدف 3. |
Rapports d'évaluation thématiques et méthodologiques (approche normale ou approche accélérée) | UN | تقارير التقييم المواضيعية والمنهجية (استناداً إلى نهج قياسي أو نهج مسار سريع) |
b) Le maintien de liens entre les évaluations régionales et les évaluations thématiques et méthodologiques sera favorisé par : | UN | (ب) سيتم تيسير الروابط بين التقييمات الإقليمية والتقييمات المواضيعية والمنهجية عن طريق: |
Les résumés à l'intention des décideurs pour les évaluations mondiales, régionales, sous-régionales et thématiques et méthodologiques doivent faire l'objet d'un examen simultané par les gouvernements et les experts. | UN | تخضع الموجزات الخاصة بمقرري السياسات من التقييمات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والمواضيعية والمنهجية للاستعراض المتزامن من جانب الحكومات والخبراء. |
Les résumés à l'intention des décideurs pour les évaluations mondiales, régionales, sous-régionales et thématiques et méthodologiques doivent faire l'objet d'un examen simultané par les gouvernements et les experts. | UN | تخضع الموجزات الخاصة بمقرري السياسات من التقييمات العالمية والإقليمية ودون الإقليمية والمواضيعية والمنهجية للاستعراض المتزامن من جانب الحكومات والخبراء. |