"theodor meron" - Translation from French to Arabic

    • ثيودور ميرون
        
    • تيودور ميرون
        
    • وثيودور ميرون
        
    • فالرئيس ميرون
        
    Rapport du Président du Mécanisme international appelé à exercer les fonctions résiduelles des tribunaux pénaux, le juge Theodor Meron, sur l'avancement UN تقرير مرحلي لرئيس الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، القاضي ثيودور ميرون
    Le premier Président du Mécanisme est le juge Theodor Meron. UN 7 - وأول رئيس للآلية هو القاضي ثيودور ميرون.
    Le premier Président du Mécanisme est le Juge Theodor Meron. UN 7 - وأول رئيس للآلية هو القاضي ثيودور ميرون.
    Nous devons répondre aux appels lancés ce matin par le Président Theodor Meron dans sa déclaration. UN وعلينا أن نلبي النداءات التي وجهها الرئيس تيودور ميرون في بيانه هذا الصباح.
    Il a également poursuivi l'action entreprise par son prédécesseur, le juge Theodor Meron. UN كما تابع العمل الذي بدأه القاضي تيودور ميرون خلال فترة رئاسته.
    Theodor Meron (États-Unis d'Amérique) UN ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)
    - Theodor Meron (États-Unis d'Amérique) UN - ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Theodor Meron (États-Unis d'Amérique) UN ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Theodor Meron (États-Unis d'Amérique) UN ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)
    M. Theodor Meron UN السيد ثيودور ميرون
    Theodor Meron (États-Unis d'Amérique)* UN ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)**
    M. Theodor Meron (États-Unis d'Amérique) UN السيد ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)
    M. Theodor Meron (États-Unis d'Amérique)* UN السيد ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية)*
    Le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés du juge Theodor Meron, du juge Vagn Joensen, de M. Serge Brammertz et de M. Hassan Bubacar Jallow. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطات من القاضي تيودور ميرون والقاضي فاغن جونسن والسيد سيرج براميرتز والسيد حسن بوبكر جالو.
    Le juge Theodor Meron est le Président du Mécanisme. UN 11 - ورئيس الآلية هو القاضي تيودور ميرون.
    À la plénière de février 2003, les juges permanents ont élu le juge Theodor Meron en tant que Président et le juge Fausto Pocar en tant que Vice-Président. UN 28 - وفي شباط/فبراير 2003، انتخب القضاة الدائمون القاضي تيودور ميرون رئيسا، والقاضي فاوستو بوكار نائبا للرئيس.
    Des déclarations sont faites par le juge Erik Møse, Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda; et le juge Theodor Meron, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie. UN وأدلى ببيان كل من القاضي إريك موس، رئيس المحكمة الجنائية الدولية لأوغندا؛ والقاضي تيودور ميرون رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Compte tenu de ma récente élection, il expose essentiellement l'avancement des travaux et les progrès accomplis par le Tribunal sous la direction de mon prédécesseur, le juge Theodor Meron. UN ونظرا لأني انتخبت منذ تاريخ قريب، فإن هذا التقرير سيورد في المقام الأول إنجازات المحكمة والتقدم المحرز في عملها خلال فترة رئاسة سلفي القاضي تيودور ميرون.
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant des exposés du juge Theodor Meron, du juge Vagn Joensen, de M. Serge Brammertz et de M. Hassan Bubacar Jallow. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطات من القاضي تيودور ميرون والقاضي فاغن جونسن والسيد سيرج براميرتز والسيد حسن بوبكر جالو.
    Le Haut Représentant et le Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie, Theodor Meron, ont fait un exposé au Conseil sur la création d'une chambre spéciale des crimes de guerre dans le cadre de la Cour d'État de Bosnie-Herzégovine. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام كل من الممثل السامي، وثيودور ميرون رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، بتقديم إحاطة إلى المجلس بشأن إنشاء دائرة خاصة لجرائم الحرب في محكمة الدولة للبوسنة والهرسك.
    Ainsi, Theodor Meron et John Hocking exercentils respectivement la fonction de Président et de Greffier du TPIY, et Hassan Bubacar Jallow celle de Procureur du TPIR. UN فالرئيس ميرون ورئيس القلم هوكينغ يعملان أيضا على التوالي كرئيس ورئيس قلم للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛ ويعمل المدعي العام جالو أيضا مدعيا عاما للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more