Je me suis aussi permis de lui mettre un thermomètre, juste au cas où. | Open Subtitles | وايضاً وضعت فيه مقياس حرارة للفرقعة تحسباً لأي طارئ |
D'ailleurs, saviez-vous qu'elle a son propre thermomètre à viande ? | Open Subtitles | للمعلوميّة,هلتعلمون... ، بأن لديها مقياس درجة حرارة اللحوم؟ |
Première erreur : tu as mis le thermomètre dans l'eau bouillante. | Open Subtitles | غلطتك الأولى هي وضع مقياس الحرارة في الماء المغلي |
Le thermomètre qu'Herschel a placé en-dehors du spectre était son témoin. | Open Subtitles | ميزان الحرارة الذي وضعه هيرشل خارج الطيف كان تحكمه |
Je vais te faire couler un bain. - Où est ton thermomètre ? | Open Subtitles | سوف أجهز لكِ حمام مهديء أين ترمومتر حمامِك؟ |
Donc, tu le sais, euh, vérifie ton baromètre, thermomètre, anémomètre ... | Open Subtitles | ،إذن، كما تعلم تفقّد البارومتر و الترمومتر ...و الأنيمومتر |
On n'insérera jamais un thermomètre d'ici. | Open Subtitles | كم علينا أن نقترب؟ لن نتمكن من وضع ميزان حرارة من الأعلى |
Enfoncé un thermomètre dans le postérieur du détective Tritter. | Open Subtitles | ضع ميزان حرارة في النهاية الخلفية للمحقق تريتر |
Je viens de voir le plus grand thermomètre au monde. | Open Subtitles | نعم, لقد عدت للتو .. من رؤية . أكبر مقياس حرارة في العالم |
Vous changez de thermomètre au moins ? | Open Subtitles | من فضلكِ قولي لي أنّه استخدم ثلاثة مقاييس حرارة مختلفة اثنين على الأقل |
C'est même pas un chronomètre, c'est un thermomètre. | Open Subtitles | هذه حتى ليست ساعة مؤقتة إنه مقياس رقمي لدرجة حرارة |
La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite. | UN | وتشكل اتفاقية الأسلحة التقليدية ما يشبه ميزان الحرارة وقدر الطهي. |
Ce n'est qu'à l'université que j'ai appris qu'on pouvait mettre un thermomètre dans la bouche. | Open Subtitles | لم يستغرقني سوى حتى إلتحقت بالجامعة لأعرف أنه يمكن وضع مقياس الحرارة في الفم |
-Je suis sûr que tu t'es aperçu que la pièce est glaciale alors que le thermomètre dit 21°C. | Open Subtitles | مُتأكّد أنّك لاحظت أنّ الغرفة مُتجمّدة حينما يُظهر جهاز تنظيم الحرارة أنّها 70 درجة. |
Veuillez ne pas ouvrir la bouche avant que le thermomètre ne bipe. | Open Subtitles | من فضلك لا تفتح فمك حتى يرن مقياس الحرارة. |
thermomètre (précision: +- 1 °C) | UN | موقد غازي مزوّد بحامل وملقط ترمومتر بدقة +- 1ºس |
On a pigé. C'est un thermomètre anal. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا الامر انه ترمومتر الشرج |
Vous aurez votre thermomètre personnel. | Open Subtitles | لديك ترمومتر خاص بك |
Si vous êtes venu rapporter le thermomètre, c'est inutile. | Open Subtitles | إن كنت هنا لإعادة الترمومتر فلا تشغل بالك |
Un soir qu'elle aura le dos tourné, je lui plongerai son thermomètre entre les omoplates, croyez-moi. | Open Subtitles | سأفعلها ، فى احدى الليالى الحالكة ، حين تدير ظهرها ، سأنتزع منها الترمومتر و أغمسه بين شفرات كتفها ساعدنى لأفعل ذلك |
Tu peux retirer le thermomètre. | Open Subtitles | يمكنك نزع الترمومتر الآن |