"thermomètre" - French Arabic dictionary

    thermomètre

    noun

    "thermomètre" - Translation from French to Arabic

    • حرارة
        
    • الحرارة
        
    • ترمومتر
        
    • الترمومتر
        
    Je me suis aussi permis de lui mettre un thermomètre, juste au cas où. Open Subtitles وايضاً وضعت فيه مقياس حرارة للفرقعة تحسباً لأي طارئ
    D'ailleurs, saviez-vous qu'elle a son propre thermomètre à viande ? Open Subtitles للمعلوميّة,هلتعلمون... ، بأن لديها مقياس درجة حرارة اللحوم؟
    Première erreur : tu as mis le thermomètre dans l'eau bouillante. Open Subtitles غلطتك الأولى هي وضع مقياس الحرارة في الماء المغلي
    Le thermomètre qu'Herschel a placé en-dehors du spectre était son témoin. Open Subtitles ميزان الحرارة الذي وضعه هيرشل خارج الطيف كان تحكمه
    Je vais te faire couler un bain. - Où est ton thermomètre ? Open Subtitles سوف أجهز لكِ حمام مهديء أين ترمومتر حمامِك؟
    Donc, tu le sais, euh, vérifie ton baromètre, thermomètre, anémomètre ... Open Subtitles ،إذن، كما تعلم تفقّد البارومتر و الترمومتر ...و الأنيمومتر
    On n'insérera jamais un thermomètre d'ici. Open Subtitles كم علينا أن نقترب؟ لن نتمكن من وضع ميزان حرارة من الأعلى
    Enfoncé un thermomètre dans le postérieur du détective Tritter. Open Subtitles ضع ميزان حرارة في النهاية الخلفية للمحقق تريتر
    Je viens de voir le plus grand thermomètre au monde. Open Subtitles نعم, لقد عدت للتو .. من رؤية . أكبر مقياس حرارة في العالم
    Vous changez de thermomètre au moins ? Open Subtitles من فضلكِ قولي لي أنّه استخدم ثلاثة مقاييس حرارة مختلفة اثنين على الأقل
    C'est même pas un chronomètre, c'est un thermomètre. Open Subtitles هذه حتى ليست ساعة مؤقتة إنه مقياس رقمي لدرجة حرارة
    La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite. UN وتشكل اتفاقية الأسلحة التقليدية ما يشبه ميزان الحرارة وقدر الطهي.
    Ce n'est qu'à l'université que j'ai appris qu'on pouvait mettre un thermomètre dans la bouche. Open Subtitles لم يستغرقني سوى حتى إلتحقت بالجامعة لأعرف أنه يمكن وضع مقياس الحرارة في الفم
    -Je suis sûr que tu t'es aperçu que la pièce est glaciale alors que le thermomètre dit 21°C. Open Subtitles مُتأكّد أنّك لاحظت أنّ الغرفة مُتجمّدة حينما يُظهر جهاز تنظيم الحرارة أنّها 70 درجة.
    Veuillez ne pas ouvrir la bouche avant que le thermomètre ne bipe. Open Subtitles من فضلك لا تفتح فمك حتى يرن مقياس الحرارة.
    thermomètre (précision: +- 1 °C) UN موقد غازي مزوّد بحامل وملقط ترمومتر بدقة +- 1ºس
    On a pigé. C'est un thermomètre anal. Open Subtitles لقد اكتشفنا الامر انه ترمومتر الشرج
    Vous aurez votre thermomètre personnel. Open Subtitles لديك ترمومتر خاص بك
    Si vous êtes venu rapporter le thermomètre, c'est inutile. Open Subtitles إن كنت هنا لإعادة الترمومتر فلا تشغل بالك
    Un soir qu'elle aura le dos tourné, je lui plongerai son thermomètre entre les omoplates, croyez-moi. Open Subtitles سأفعلها ، فى احدى الليالى الحالكة ، حين تدير ظهرها ، سأنتزع منها الترمومتر و أغمسه بين شفرات كتفها ساعدنى لأفعل ذلك
    Tu peux retirer le thermomètre. Open Subtitles يمكنك نزع الترمومتر الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more