"thomas klestil" - Translation from French to Arabic

    • توماس كليستل
        
    • توماس كليستيل
        
    • توماس كلستيل
        
    À notre tour, nous présentons nos condoléances au Gouvernement et au peuple autrichiens pour la disparition du Président Thomas Klestil. UN ونحن نشارك الذين سبقونا من متكلمين في التقدم بتعازينا إلى حكومة وشعب النمسا على وفاة الرئيس توماس كليستل.
    Au nom de l'Assemblée générale, je demande au représentant de l'Autriche de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple autrichiens, ainsi qu'à la famille endeuillée de S. E. M. Thomas Klestil. UN وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل النمسا أن ينقل تعازينا إلى حكومة وشعب النمسا وإلى أسرة الفقيد فخامة السيد توماس كليستل.
    Alors que l'Autriche vient de perdre un homme d'État respecté et éminent, nous nous inclinons devant la mémoire de M. Thomas Klestil et présentons nos condoléances émues à la famille, ainsi qu'au peuple et au Gouvernement autrichiens. UN لقد فقدت النمسا رجل دولة محترم وبارز، ونحن نحيي ذكرى السيد توماس كليستل ونقدم خالص عزائنا إلى أسرته وأيضا إلى النمسا حكومة وشعبا.
    M. Al-Kidwa (Palestine) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord joindre ma voix à celle de l'Assemblée et exprimer nos condoléances et notre sympathie suite au décès du Président Thomas Klestil de l'Autriche. UN السيد القدوة (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أولا أن أشارك الجمعية العامة في الإعراب عن تعازينا ومؤاساتنا بمناسبة وفاة رئيس النمسا توماس كليستيل.
    M. Radzi (Malaisie) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par m'associer aux orateurs précédents pour exprimer, au nom du Mouvement des pays non alignés, nos condoléances les plus sincères au peuple et au Gouvernement autrichiens à l'occasion du décès de l'ancien Président Thomas Klestil. UN السيد راظي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): دعوني بداية أحذو حذو من سبقني من المتكلمين بالإعراب عن أعمق تعازينا إلى شعب وحكومة النمسا على وفاة الرئيس السابق توماس كليستيل.
    Une déclaration a été également faite par M. Thomas Klestil, Président de l’Autriche, qui a souhaité, au nom de son pays, la bienvenue à tous les participants à la Conférence à Vienne. UN ١٣٤ - وأدلى توماس كليستل رئيس جمهورية النمسا ببيان رحب فيه بالنيابة عن بلده بجميع المشتركين في المؤتمر في فيينا .
    M. Chaudhry (Pakistan) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement pakistanais, je voudrais exprimer nos condoléances au Gouvernement et au peuple autrichiens suite au décès de leur Président, le regretté M. Thomas Klestil. UN السيد شودري (باكستان) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة باكستان، أود أن أعرب عن تعازينا لحكومة وشعب النمسا بوفاة الرئيس الراحل، السيد توماس كليستل.
    M. Kuchinsky (Ukraine) (parle en anglais) : Au nom des États membres du Groupe des États d'Europe orientale, et en mon nom personnel, je voudrais exprimer nos sincères condoléances à l'occasion du décès du Président fédéral de la République d'Autriche, M. Thomas Klestil. UN السيد كوشسينسكي (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الدول الأعضاء في مجموعة دول شرق أوروبا، وبالأصالة عن نفسي، أود أن أعرب عن أعمق تعازينا بمناسبة وفاة الرئيس الاتحادي لجمهورية النمسا، السيد توماس كليستل.
    D'emblée, je tiens à m'associer à ceux qui m'ont précédé pour exprimer, au nom du Groupe des États arabes, nos condoléances les plus sincères au Gouvernement et au peuple autrichiens à la suite du décès, la semaine dernière, du Président Thomas Klestil. UN أود في البداية أن أضم صوتي لمن سبقني بالحديث، وباسم المجموعة في التعبير عن خالص تعازينا لحكومة وشعب جمهورية النمسا بمناسبة وفاة فخامة الرئيس الراحل توماس كلستيل الأسبوع الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more