"thomas more" - Translation from French to Arabic

    • توماس مور
        
    • ثوماس
        
    Depuis le départ de Thomas More, il manque un chancelier à ce pays. Open Subtitles مُنذ رحِيل توماس مور إنجِلترا بِدُون مُستشَار
    De Thomas More à Fourier, de Bakounine à Owen, les philosophes moralistes ont édifié des sociétés idéales et des utopies reposant sur la dénonciation des injustices dont ils étaient témoins. UN ومنذ عهد توماس مور الى فوريير وباكونين وأوين، أقام فلاسفة اﻷخلاق مجتمعات مثالية وطوبائية على أساس شجب أوجه الظلم التي كانوا يلاحظونها.
    Dans sa pièce < < A man for All Seasons > > , Robert Bolt prête à Thomas More un propos intéressant en la matière. UN أعتقد أن الكاتـب المسرحي روبرت بولت، في قصة A Man For All Seasons، أهدى توماس مور سطوراً رائعة بخصوص هذا الموضوع.
    Mais ni Fisher, ni Thomas More n'ont pu être persuadés. Open Subtitles ولكِننَا لم نستَطِع إقنَاع "إيثر فيشر" او "توماس مور" لِلقسَم بِاليمِين
    Je prierai pour Thomas More, qui me hait tant. Open Subtitles وأصلي من أجل ثوماس أكثر، بالرغم من أنه يكرهني.
    C'est un grand plaisir de rencontrer une proche de sir Thomas More. Open Subtitles "إنَه لشَرف كَبِير لي لمُقابَلة أي شخَص عَلى عِلاقَه بِالسَيِد "توماس مور
    Sir Thomas More, vous apparaissez devant cette commission pour l'accusation de haute trahison. Open Subtitles سَيِد "توماس مور" أنتَ الأن مُستدَعى أمَام هذِه الَلجنَه بِتهمَة الخِيانة العُظمى
    Sir Thomas More, vous avez été reconnu coupable de haute trahison. Open Subtitles سير (توماس مور) أنت مُدان بتُهمة الخيانة العُظمى
    La tête de Thomas More demeura un mois sur la Porte des Traîtres. Open Subtitles عُلّقت رأس (توماس مور) على بوابة الخونة لمدة شهر
    Je n'aurais jamais pu l'écrire, où autre chose de semblable, Sir Thomas More, sans vos conseils et votre infaillible honnêteté. Open Subtitles لم أكن لأستطيع كتابتها أو أي شيء آخر سير (توماس مور) دون إرشادك وصدقك الدائم
    Sir Thomas More. Open Subtitles "السَيِد "توماس مور - "توماس" -
    Votre Majesté, le chancelier, Sir Thomas More. Open Subtitles فخامتك المستشَار توماس مور
    Sir Thomas More. Open Subtitles السيد توماس مور
    Sir Thomas More, madame. Open Subtitles السَيِد توماس مور سِيدتِي
    Dites-moi, comment se porte sir Thomas More ? Open Subtitles أخبِرني كَيف هِو السَيِد "توماس مور
    Alors, Thomas More, il faut croire que l'homme si sage pour lequel vous passiez joue à présent l'idiot dans cette prison répugnante, et se satisfait apparemment de la compagnie de souris et de rats. Open Subtitles "حَسناً "توماس مور أتَعجَب مِن أنَك دَائماً مُتعهِد لرَجل حَكيِم بِانَك الآن تمثِل دَور المُخادع في ضِيق هَذا السِجن القَذِر
    Sir Thomas More, vous serez traîné, attaché, Open Subtitles "سَيِد "توماس مور أنت سوف تلقى في عقبة
    Sir Thomas More a dit : Open Subtitles السير توماس مور قال
    u) Université Thomas More (UTM), 2000; UN (ش) جامعة توماس مور (UTM)، 2000؛
    "Sir Thomas More Open Subtitles وأن سير (توماس مور) الآنف الذكر
    Thomas More dit qu'elle ont fait rôtir des bébés. Open Subtitles ثوماس مور يقول أنهم يحرقون الأطفال على المشواة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more