J'ai un ticket de parking. J'ai une carte de bâtiment. | Open Subtitles | لدي تذكرة وقوف السيارة لدي بطاقة دخول المبنى |
Donc tu lui as pas vendu un ticket de bus ? | Open Subtitles | إذًا فلم تبتاعِ لها تذكرة أتوبيس للخروج من المدينة؟ |
J'ai mon ticket de contrôle sur le tableau de bord. | Open Subtitles | أضع تذكرة محطّة الوزن هنا على لوح العدّاد |
Bien compris. Je vous suis. Je retrouve plus mon ticket de voiturier. | Open Subtitles | ،مفهوم, سأكون خلفكما مباشرة .أعتقد أنّي نسيت تذكرتي |
Seuls les véhicules autorisés à garer (portant une plaque et/ou une vignette diplomatique ou munis d'un ticket de stationnement s'il s'agit d'autres véhicules appartenant à des diplomates) peuvent s'adresser à la station-service. | UN | ولا يسمح بالدخول للحصول على الخدمة إلا للسيارات المصرح لها بالوقوف )بلوحات دبلوماسية و/أو لصائق دبلوماسية أو بشراء تذاكر وقوف في حالة السيارات اﻷخرى التي يملكها دبلوماسيون(. |
Je commence à croire que ça n'avait rien à voir avec le ticket de loto. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن هذا لم يكن عن تذكرة اليانصيب على الإطلاق. |
Oh, ne vous inquiétez pas, il voulait juste vendre un peu de son sang pour acheter un ticket de bus. | Open Subtitles | أوه، لا تقلق، لا، لقد كان هنا لكي يبيع بعضاً من دمه من اجل تذكرة باص. |
Le prix du trajet en autobus jusqu'au centre de Bonn est de 6,70 euros et le ticket de bus peut être acheté auprès du chauffeur ou à un distributeur automatique de titres de transport. | UN | ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 6.70 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة التذاكر. |
Le prix du trajet en autobus jusqu'au centre de Bonn est de 7,20 euros et le ticket de bus peut être acheté auprès du chauffeur ou à un distributeur automatique de titres de transport à l'arrêt de bus. | UN | ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 7.20 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة صرف التذاكر في موقف الحافلة. |
Je sais que je vais te manquer, sœurette, mais je ne pouvais pas manquer mon ticket de sortie. | Open Subtitles | أعرف أنّك ستفتقدينني يا أختاه لكنْ لمْ أستطع تجاهل تذكرة الخروج مِنْ هنا |
Et j'etais ton ticket de sortie des égouts mon pote. | Open Subtitles | وقد كنت تذكرة خروجك من الحضيض، يا صاح |
Même pas pour donner un ticket de parking. | Open Subtitles | حسناً أنا أعني ذلك , ليس حتى عند ذهابك لإعطاء تذكرة ركن السيّارة |
Si vous avez un ticket de parking, je peux vous le valider. Oh, non, non. | Open Subtitles | إن كان لديكِ تذكرة إيقاف سيارتكِ فيمكنني تمديد وقتها لكِ |
- Oui ? On sait tous que c'est ton ticket de sortie. | Open Subtitles | يعلم الجميع هنا أن ذلك الرجل هو تذكرة خروج |
Donc, tu n'aimes pas, tu peux acheter un ticket de bus. | Open Subtitles | لذا إذا كانت لا تُعجبك ، يُمكنك شراء تذكرة حافلة |
Ce type a oublié son ticket de loterie sur la table. | Open Subtitles | ذلك الرجل ترك تذكرة اليانصيب على الطاولة |
Dans ce cas, je vais t'acheter un ticket de bus pour aller avec ce café. | Open Subtitles | أجل، في هذه الحالة سأشتري لك تذكرة الحافلة إضافة لقدح القهوة. |
Ces hommes qui m'ont payé étaient mon ticket de sortie. | Open Subtitles | رجال الماء هؤلاء دفعوا لي تذكرتي |
Cliff est notre ticket de retour pour l'ancien Haven. | Open Subtitles | . لا . " إن " كليف " تذكرتنا للرجوع إلي " هايفين |
Eh bien, chéri, juste pour que tu saches même si tu as le ticket de caisse, tu ne peux pas rendre le bébé. | Open Subtitles | حسناً عزيزي , فقط كما تعرف حتى إن كان لديك الإيصال الأصلي لا يمكنك إرجاع طفل |
Est-ce que j'aurai dû garder le ticket de la bague ? | Open Subtitles | هل كان علي أن احتفظ بإيصال ذلك الخاتم ؟ |
J'ai assez pour un ticket de bus pour n'importe lequel des 48 états continentaux. | Open Subtitles | لديّ مايكفي لتذكرة حافلة . يمكن أن تأخذكِ لأيٍّ مكان في أيّ ولاية |
Oh, je suis vraiment désolé que tu aies perdu ton temps et gâché un ticket de bus. | Open Subtitles | وأستطيع إحضاره إلى عتبة بابكم. آسف للغاية أنك أضعت وقتك وتذكرة الحافلة. |
Un vieux ticket de pressing dans la poche porte le nom de la victime. | Open Subtitles | وإيصال مغسلة الثياب في الجيب وعليها إسم الضحية |
Mon ticket de blanchisserie ? | Open Subtitles | ربما، تتصورين تذكرةُ غسيل ملابسي |