"tiebolt" - Translation from French to Arabic

    • تيبولت
        
    Kessler et von Tiebolt ne seront que des conseillers. Open Subtitles انا اعنى ان كيسلر و فون تيبولت ليسوا موجودين الا كمستشارين
    Je suis britannique, la fille de von Tiebolt. Open Subtitles انا بريطانيه . ابى كان ويلهيلم فون تيبولت واسمى تينيسون
    La fille de von Tiebolt et le fils de Clausen. C'est merveilleux. Open Subtitles اذن , انت حقيقه ابنه فون تيبولت وانت ابن كلوسن ؟
    Mme von Tiebolt, messieurs. Open Subtitles ميس فون تيبولت ايها الساده نخب الاتفاقيه
    Johann von Tiebolt a été formé depuis son enfance pour cette tâche. Open Subtitles هو , جوهان فون تيبولت قد تم تدريبه على القيام بتلك المهمه منذ ان كان طفلا
    Les deux aînés survivants d'Erich Kessler et Wilhelm von Tiebolt. Open Subtitles ...اكبرهم سنا الطفل الناجى لايريك كيسلر وفيلهيلم فون تيبولت
    Il faudra avant tout retrouver les enfants de Kessler et von Tiebolt. Open Subtitles ...الان , اول شئ يجب عمله هو اقتفاء اثر ابن كيسلر الذى نجا و فون تيبولت
    Aie confiance en eux comme en les enfants de Kessler et von Tiebolt, qui seront à mes côtés pour mon voyage vers le Walhalla. Open Subtitles وثق بابناء زملائى كيسلر وفون تيبولت ...والذينانضمالى الان فىرحلتناالىالدارالاخره
    Vous êtes en grand danger. La fille de Von Tiebolt, Open Subtitles اخت فون تيبولت , هيلدين , تقيم فى لندن .
    Mme Tennyson, née von Tiebolt, attend. Open Subtitles ميس تينيسون فون تيبولت فى انتظارنا
    M von Tiebolt, si vous voulez signer au bas de cette page. Open Subtitles ...مستر فون تيبولت لو تكرمت بالتوقيع اسفل هذه الصفحه
    Wilhelm von Tiebolt. Open Subtitles ويلهيلم فون تيبولت
    Ce matin, un pacte conçu dans les dernières heures de la guerre par Heinrich Clausen, Erich Kessler et Wilhelm von Tiebolt a été signé par leur trois fils aînés : Open Subtitles هذا الصباح , اتفاقيه كانت قد ...سطرت فى اخر ايام الحرب بواسطه هنريك كلوسن و ايريش كيسلر و ويلهيلم فون تيبولت وقعت من اكبر ثلاثه ابناء لهم
    Le fils von Tiebolt ? Open Subtitles احضره - ابن تيبولت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more