"tiroir à" - Translation from French to Arabic

    • درج
        
    • بدرج
        
    Je vais le mettre dans ton tiroir à mots d'excuses. Open Subtitles اريد فقط الصاق هذه على درج بطاقات الاعتدار
    Ce sont les ustensiles qui sont dans le tiroir à crêpes. Open Subtitles تقصدين، لم هناك أواني فضية في درج الكعك المحلاة؟
    Maintenant elle traîne dans mon tiroir à chaussette à la maison. Open Subtitles نعم، و هو الآن ملقي في درج الجوارب بمنزلي
    Alors en fouillant dans ton tiroir à sous-vetements, je fais une bonne action ? Open Subtitles إذاً عبر البحث بدرج ملابسك الداخلية أكون أخدم الخير الأعطم ؟
    Aucun objet de valeur apparente, mais j'ai trouvé ça dans le fond de son tiroir à chaussettes. Open Subtitles ليست أشياءاً ثمينة. لكنني وجدتُ هذه مخبأةً بدرج الجوارب.
    Pas dans mon tiroir à culottes. Pourquoi on ne va pas le chercher ? Open Subtitles إنه في درج ملابسي الداخلية لم لا نذهب ونحضره سوية
    Ce sont des choses qu'on cachait au fond du tiroir à bazar quand on était jeunes. Open Subtitles هذه فقط بعض الأمور التي نحشرها في مؤخر درج خردتنا ونحن صغار.
    Non, j'ai engagé un jeune du magasin de bricolage avec l'argent de secours que tu gardes dans ton tiroir à crèmes hydratantes. Open Subtitles كلا، وظفتُ شاباً من متجر الخردوات بواسطة مال الطوارئ الذي تبقيه في درج مرطب البشرة.
    Ce matin, mon ex-femme m'a surpris en train de voler dans son tiroir à chaussettes. Open Subtitles هذا الصباح طليقتي أمسكت بي متلبساً أسرق من درج الجورب ليست المرة الأولى.
    Tu as vu mon tiroir à sous-vêtements ? Open Subtitles يا ابنة الحي , هلّا شاهدتي درج ملابسي الداخلية ؟
    Mon tiroir à vêtements ressemble à une funérailles militaires bien, si tu as bushman benson à la maison Open Subtitles درج ملابسي يبدو كالجنازة العسكرية إذا كان عندك خادمك الخاص
    Il avait même le D. V.D. caché dans un tiroir à chaussettes. Open Subtitles في الواقع, معه نسخه من الديفيدي حالياً مخبئه في درج جواربه
    Je me demandais comment tu ouvrais ce tiroir à bonbons. Open Subtitles لطالما تساءلت كيف دخلتِ إلى درج الحلويات
    Ils ont mis une chaîne de sûreté sur leur tiroir à chaussettes, mais rien sur ce trou béant dans leur jardin. Open Subtitles لا بد أن لديهما قفلاً على درج جواربهما ولكن تلك الحفرة الكبيرة في حديفتهما الخلفية
    Plus que ses déclarations de revenu et le contenu de son tiroir à chaussettes. Open Subtitles أكثر من عائدات الضريبة ومحتويات درج جواربه.
    J'espérais le remettre en état, un jour, mais maintenant, quelqu'un d'autre l'a et j'ai un tiroir à chaussettes sans chaussettes. Open Subtitles كنت آمل أن أستعيدها يوما ما لكن الآن شخص ما حصل عليها لدي الآن درج جوارب بدون جوارب
    Je ne pensais pas que tu irais chercher dans mon tiroir à chaussettes. Open Subtitles حسنا,انا لم أعتقد أنك سوف تعبثي في درج الجوارب
    Elles doivent reprendre leur vraie place dans ton tiroir à sous-vêtements. Open Subtitles إنها تستغل مساحةً في درج ملابسكِ الداخلية فحسب
    Des couverts dans le tiroir à crêpes? Open Subtitles تقصدين لماذا الآنية الفضية بدرج الفطيرة؟
    Mon labo de drogue est dans le tiroir à chaussettes. Open Subtitles مختبري للميثامفيتامين بدرج الجوارب
    Je ne fouillais pas dans ton tiroir à chaussettes.... parce que c'est gênant. Open Subtitles أنا لم أعبث بدرج الجوارب, لأنه أمر محرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more