8. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser sans délai et en totalité les contributions dues par eux au titre de la Mission de vérification; | UN | ٨ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع مساهماتها المقررة لبعثة التحقق دون إبطاء وبشكل كامل؛ |
3. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser sans retard l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٣ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لضمان سداد اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق عاجلا وبالكامل؛ |
8. Prie instamment tous les Etats Membres de faire tout leur possible pour verser sans délai et en totalité les contributions dues par eux au titre de la Mission de vérification; | UN | ٨ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لضمان دفع مساهماتها المقررة عليها لبعثة التحقق في حينها وبالكامل؛ |
3. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser sans retard l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٣ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لضمان دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق فورا وبالكامل؛ |
4. Prie instamment tous les autres États Membres de faire tout leur possible pour verser ponctuellement l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٤ - تحث سائر الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق كاملة وفي حينها؛ |
4. Prie instamment tous les autres États Membres de faire tout leur possible pour verser ponctuellement l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٤ - تحث جميع الدول اﻷعضاء اﻷخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق بالكامل وفي حينها؛ |
4. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser ponctuellement l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٤ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق بالكامل وفي موعدها؛ |
3. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser sans retard l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٣ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق فورا وبالكامل؛ |
4. Prie instamment tous les autres États Membres de faire tout leur possible pour verser ponctuellement l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٤ - تحث جميع الدول اﻷعضاء اﻷخرى على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق بالكامل وفي حينها؛ |
3. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser sans retard l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٣ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق فورا وبالكامل؛ |
3. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser sans retard l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification; | UN | ٣ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لضمان دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق فورا وبالكامل؛ |
4. Exhorte tous les autres États Membres à faire tout leur possible pour verser ponctuellement l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification et de la Mission d'observation; | UN | 4 - تحث سائر الدول الأعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق وبعثة المراقبين كاملة وفي حينها؛ |
4. Prie instamment tous les autres États Membres de faire tout leur possible pour verser ponctuellement l'intégralité de leurs quotes-parts au titre de la Mission de vérification et de la Mission d'observation; | UN | ٤ - تحث سائر الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لكفالة دفع اشتراكاتها المقررة لبعثة التحقق وبعثة المراقبين كاملة وفي حينها؛ |
11. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission de vérification, il sera déduit des charges à répartir, conformément au paragraphe 9 ci-dessus, leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 20 790 900 dollars (montant net : 20 639 700 dollars) pour la période du 9 février au 31 décembre 1995; | UN | ١١ - تقرر بالنسبة للدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية لبعثة التحقق أن تخصم من المبالغ التي تقسم عليها، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٩ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٩٠٠ ٧٩٠ ٢٠ دولار )صافيه ٧٠٠ ٦٣٩ ٢٠ دولار( للفترة من ٩ شباط/فبراير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛ |