"tladi" - Translation from French to Arabic

    • تلادي
        
    M. Tladi a une solide formation universitaire. UN ويتمتع الدكتور تلادي بخلفية أكاديمية قوية.
    M. Tladi dit que, comme M. Forteau, il estime que le résultat des travaux de la Commission devrait prendre la forme d'un projet d'articles. UN السيد تلادي قال إنه يرى مثل السيد فورتو أن نتائج أعمال اللجنة ينبغي أن تتخذ شكل مشروع مواد.
    M. Tladi a donné des précisions sur certains aspects techniques et scientifiques de la demande partielle conjointe, notamment sur les nouvelles données bathymétriques qui avaient été obtenues concernant la ride de Discovery II. UN وقدم السيد تلادي تفاصيل عن الجوانب التقنية والعلمية، للطلب المشترك الجزئي مسلطا الضوء على البيانات الجديدة المتعلقة بقياس الأعماق التي تم الحصول عليها في ما يتعلق بحدبة ديسكفري الثانية.
    La Commission de vérification des pouvoirs a tenu, le 24 mai 2010, une séance d'organisation durant laquelle elle a élu par acclamation Muditha Halliyadde (Sri Lanka) Présidente et Dire Tladi (Afrique du Sud) Vice-Président. UN 2 - وعقدت لجنة وثائق التفويض اجتماعا تنظيميا في 24 أيار/مايو 2010 انتخبت خلاله بالتزكية موديتا هاليادي من سري لانكا رئيسةً للجنة وداير تلادي من جنوب أفريقيا نائبا للرئيسة.
    Il croit comprendre que M. Dire Tladi (Afrique du Sud) est prêt à présider le Groupe de travail et que la Commission souhaite l'élire. UN وقال إنه يفهم أن السيد داير تلادي (جنوب أفريقيا) مستعد لتولي رئاسة الفريق العامل وإنه يعتقد أن اللجنة تود أن تنتخبه.
    M. Tladi (Afrique du Sud) dit que l'état de droit se porte bien en Afrique du Sud. UN 89 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن سيادة القانون موجودة بخير في جنوب أفريقيا.
    50. M. Tladi (Afrique du Sud) dit qu'aucune délégation ne conteste l'importance des objectifs du Fonds ni son intérêt pour les activités de l'ONU. UN 50 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إنه ما من وفد يشكك في أهمية أهداف الصندوق أو صلته بأعمال الأمم المتحدة.
    37. M. Tladi (Afrique du Sud) dit que sa délégation ne conteste pas la licéité du principe de la compétence universelle en ce qui concerne certains crimes internationaux. UN 37 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن وفده لا يشكك في مشروعية مبدأ الولاية القضائية العالمية فيما يتعلق بجرائم دولية محددة.
    Prénom et nom : Dire David Tladi UN الاسم الكامل: دير دافيد تلادي
    7. M. Tladi (Afrique du Sud) dit que la question de la compétence universelle est complexe et étroitement liée à d'autres questions politiques difficiles. UN 7 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن مسألة الولاية القضائية العالمية معقّدة وتنطوي على مسائل سياسية صعبة أخرى.
    54. M. Tladi (Afrique du Sud) dit que les attentats terroristes perpétrés récemment dans le monde entier viennent rappeler que le monde ne sera pas un endroit sûr tant que le terrorisme n'aura pas été éliminé. UN 54 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن ما وقع مؤخرا على صعيد العالم من أعمال إرهابية قد جاء تذكرة بأن العالم لن يكون آمنا ما لم تُستأصل شأفة الإرهاب.
    b) Groupe d'étude sur la clause de la nation la plus favorisée: M. D. M. McRae (Président), M. L. Caflisch, Mme C. Escobar Hernández, M. M .Forteau, M. M. D. Hmoud, M. M. Kamto, M. S. Murase, M. S. D. Murphy, M. K. G. Park, M. N. Singh, M. P. Šturma, M. M. Vázquez-Bermúdez, M. Michael Wood, et M. D. D. Tladi (membre de droit). UN تلادي (بحكم منصبه)؛ (ب) الفريق الدراسي المعني بشرط الدولة الأولى بالرعاية: السيد د. م. ماكريه (رئيساً)، والسيدة ك.
    Cela étant, M. Tladi n'est pas opposé au renvoi du projet d'article 14 bis au Comité de rédaction, pour autant que l'on parle de mesures < < raisonnables > > , < < concrètes > > ou < < appropriées > > plutôt que < < nécessaires > > . UN وقال السيد تلادي إنه لا يعترض مع ذلك على إحالة مشروع المادة 14 مكرراً إلى لجنة الصياغة على أن توصف التدابير بكلمة " المعقولة " ، أو " الملموسة " ، أو " المناسبة " عوضاً عن كلمة " اللازمة " .
    La Commission élit M. Dire Tladi (Afrique du Sud) Président du Groupe de travail sur la responsabilité pénale des fonctionnaires et des experts en mission des Nations Unies. UN انتخبت اللجنة السيد داير تلادي (جنوب أفريقيا) رئيسا للفريق العامل المعني بالمساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات.
    Dire David Tladi (Afrique du Sud) UN داير دييد تلادي (جنوب أفريقيا)
    Dire David Tladi (Afrique du Sud) UN داير دييد تلادي (جنوب أفريقيا)
    M. Tladi (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Je suis reconnaissant de l'occasion qui m'est donnée de prendre la parole sur cette question extrêmement importante, celle des océans et du droit de la mer. UN السيد تلادي (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): أشعر بالامتنان لإعطائي الفرصة كي أتكلم حول هذا الموضوع الهام جدا، ألا وهو موضوع المحيطات وقانون البحار.
    M. Tladi (Afrique du Sud) dit que les projets de directives sur les réserves aux traités sont d'une manière générale fidèles au texte et à l'esprit de la Convention de Vienne sur le droit des traités, notamment son article 19. UN 95 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن مشاريع المبادئ التوجيهية المعنية بالتحفظات في المعاهدات أمينة بصفة عامة مع نص وروح اتفاقية فيينا المعنية بقانون المعاهدات، وخاصة المادة 19.
    M. Tladi (Afrique du Sud), dit que le rapport de la CDI sur la fragmentation du droit international fait écho à l'indubitable vérité que ce phénomène pose des problèmes réels et pratiques et qu'il n'est pas simplement une question théorique. UN 1 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن تقرير اللجنة بشأن تجزُّؤ القانون الدولي يعكس الحقيقة التي لا سبيل إلى إنكارها ومؤدّاها أن مشكلة التجزُّؤ مشكلة حقيقية وعملية وليست مجرد قضية أكاديمية.
    M. Tladi (Afrique du Sud) dit que sa délégation abhorre toutes les formes de terrorisme et condamne vigoureusement tous les actes terroristes, où qu'ils soient commis et quels qu'en soient les auteurs, en tant que violations fondamentales du droit international et des droits de l'homme. UN 30 - السيد تلادي (جنوب أفريقيا): قال إن وفده يمقت جميع أشكال الإرهاب ويدين بشدة جميع أعمال الإرهاب، أيا كان مكانها ومرتكبوها، باعتبارها انتهاكات أساسية للقانون الدولي وحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more