Tu ne peux pas être l'homme papier toilette une troisième fois. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون رجل ورق الحمام مرة ثالثة |
Son lait, son pain, son papier toilette et le reste ? | Open Subtitles | الحليب والخبز وومناديل الحمام وكل الأشياء اللعينة التي يحتاجها |
La cellule ne comportait aucune toilette ce qui l'obligeait à se soulager dans une brique de lait vide. | UN | ولم يكن فيها مرحاض وكانت كريستيانا فالشيفا مجبرة على قضاء حاجتها في علبة حليب ورقية فارغة. |
Si je devais le faire, oui, je pourrais me téléporter dans la toilette des femmes. | Open Subtitles | حسناً . أنا مضطر , نعم يمكنني الإنتقال فورياً إلى حمام السيدات |
et vous placez probablement le papier toilette sur le rouleau avec le bout vers l'intérieur. | Open Subtitles | و من المحتمل انك تضعين ورق الحمام بالخلف على اللفافة بورقة داخلها |
On ne l'a pas laissé luimême finir sa toilette puisque la police l'a fait sortir de force de la salle de bains lorsqu'elle est arrivée. | UN | ولم يسمح له، هو نفسه، بإتمام قضاء حاجته حيث جُرَّ من الحمام عندما وصلت الشرطة. |
Comme les assiettes et les tasses et le papier toilette. | Open Subtitles | نعم، مثل.. مثل اطباق و أكواب و ورق الحمام |
Quelqu'un ferait mieux d'aller chercher ce papier toilette. | Open Subtitles | من الأفضل ان يذهب شخص ما لإحضار ورق الحمام |
Nous changer ce mince papier toilette qu'on a depuis trois mois. | Open Subtitles | أن أتخلّص من ورق الحمام ذو الطبقة الواحدة التي وقّعتِ على جلبه قبل ثلاثة أشهر |
Du papier toilette pour arrêter d'utiliser notre tapis de bain. | Open Subtitles | بعض أوراق الحمام , حتى نتوقف عن إستخدام حصيرة الحمام |
La cellule ne comportait aucune toilette ce qui l'obligeait à se soulager dans une brique de lait vide. | UN | ولم يكن فيها مرحاض وكانت كريستيانا فالشيفا مجبرة على قضاء حاجتها في علبة حليب ورقية فارغة. |
Sauf que ce gars est assis sur une toilette au lieu d'un fauteuil roulant. | Open Subtitles | فقط يختلف هذا الشخص يجلس على مرحاض بدلاً من كرسى متحرك |
C'est pas facile quand ça ressemble à du papier toilette. | Open Subtitles | لا يسهُل ذلك بينما هذه تبدو كورقة مرحاض. |
Le pourcentage des ménages disposant d'une salle de bains et d'une toilette est légèrement inférieur. | UN | وتقل نسبة الأسر المعيشية التي لها حمام ومرحاض بقليل. |
Tu sais j'ai essayé de revenir sur un toilette portable en 1984, mais ça n'a pas marché. | Open Subtitles | تعلم، لقد حاولت أن أعوم فوق حمام متنقل لأعود إليك، لكن الأمر لم يفلح |
La fouille au corps et la surveillance pendant la toilette sont effectuées par des agents du même sexe que les détenus. | UN | ويكون الإشراف في المراحيض وأثناء التفتيش الذاتي عن طريق أشخاص من نفس الجنس. |
Au Royaume-Uni, des membres fournissent aux femmes des lieux d'hébergement où elles peuvent également recevoir de la nourriture, des articles de toilette et des vêtements. | UN | ففي المملكة المتحدة، يقدم الأعضاء الأغذية ولوازم الاستحمام والملابس لملاجئ النساء. |
Pissez sur du papier toilette et passez-le sur le visage. | Open Subtitles | كيف؟ بوّل على ورق التواليت ومسح وجهك به. |
C'est la quatrième fois que tu vas à la toilette aujourd'hui. | Open Subtitles | إنها فقط , المرة الرابعة التي تذهبُ بها للحمام. |
Des fauteuils roulants de toilette ont été achetés à la prison régionale de Vranje. | UN | فضلاً عن ذلك، تم في سجن منطقة فرانيي شراء مراحيض مخصصة للكراسي المتحركة. |
Tu dis qu'un dessert d'enfant mélangé avec de l'eau de toilette peut déjouer un système de sécurité sophistiqué ? | Open Subtitles | هل تقول بأن حلوى الأطفال ممزوجة بماء تواليت تستطيع أن تحبط نظام أمني ؟ |
Oh, et une de ces petites poupées aux robes tricotées qui se mettent sur la recharge de papier toilette. | Open Subtitles | وواحدة من تلك الدمى الصغيرة ذات الأثواب المحبوكة التي توضع فوق طيّة ورق الحمّام الإضافيّة |
C'est pour ça qu'il a du bon papier toilette, pour que mes fesse soient propres quand il les embrasse. | Open Subtitles | هذا سبب حصوله على ورق حمّام من النوع الجيّد. هكذا لتكون مؤخرّتي نظيفة، ولكي يقبّلها. |
Ce tas de papier toilette ne peut être utiliser que pour une seule chose. | Open Subtitles | هذا الكم من المناديل الورقية يمكن إستخدامه فقط لأجل شيء واحد |
Les cellules sont couvertes de moisissures, ne sont pas équipées d'eau courante et l'auteur n'a pas été autorisé à acheter un couvercle de toilette. | UN | ويذكر أن زنازين السجن يغزوها العفن، والإمداد بالمياه فيها غير منتظم، وأنه لا يُسمح له بشراء غطاء للمرحاض. |
Les cellules sont équipées d'une table et de bancs, d'installations sanitaires, d'un robinet d'eau potable, d'un tiroir pour les produits de toilette, d'une radio, d'une poubelle et d'un système de ventilation. | UN | والزنزانات مجهزة بطاولة ومناضد ومرافق صحية وصنبور لمياه الشرب ودرج لمواد الزينة وجهاز راديو وسلة للقمامة وجهاز للتهوية. |
Vous pensez à rentrer chez vous, sur votre toilette, dans votre salle de bains des maîtres. | Open Subtitles | وتفكر بالعودة للمنزل، إلى مرحاضك الخاص وحمامك الرئيسي. |