"tok'ra" - Translation from French to Arabic

    • التوكرا
        
    • توكرا
        
    • التوك رع
        
    • توك رع
        
    C'est un Tok'ra ou un Goa'uid qui a fait ça. Open Subtitles التوكرا أو الجواؤلد هم من يستطيعون فعل هذا
    Je suis Dol'ok, Jaffa libre, loyal à Khonsu le Tok'ra. Open Subtitles أنا دولواك، جافا حُر وفي إلى كونسو التوكرا
    Un Tok'ra en mission est prêt à tout. Open Subtitles التوكرا قد يقوم بأشياء عظيمة من أجل تحقيق مهمته
    La nouvelle circule parmi l'armée d'Anubis que Khonsu a été démasqué comme étant un Tok'ra, et qu'il a été assassiné. Open Subtitles لقد تسرب الأمر بين صفوف أنوبيس أن كونسو قد تم كشف أنه توكرا و قد قُتل
    - Mieux. C'est l'un des avantages à être Tok'ra. Open Subtitles إنها أحسن، إنها واحدة من مميزات أن تكون توكرا
    Essayez de trouver un communicateur Tok'ra. Ca pourrait nous servir. Open Subtitles سيدي أنظر إذا أمكنك أن تجد واحدة من أجهزة اتصالات التوك رع نحتاجها هنا
    Mais l'espion jaffa ou Tok'ra qui a fait ça n'est pas forcément un Zatarc. Open Subtitles نعم، ولكن الجاسوس بين صفوف الجافا أو التوكرا لن يكون عليه أن يكون زاتراك ليحاول هذا الأمر
    La Tok'ra qui gît sur cette table l'a pourtant fait. Open Subtitles التوكرا الممددة على الطاولة فعلت هذا للتو
    Un Tok'ra nous transmettra un rapport via leur réseau de communication. Open Subtitles التوكرا , لديهم جاسوس هناك يستطيع إبلاغنا النتائج عن طريق شبكة إتصالات الفضاء العميق الخاصة بهم
    On reçoit une transmission audio. C'est le Tok'ra. Open Subtitles سيدي , نحن نتلقى إرسالاً صوتي , إنهم التوكرا.
    - Faites tous les examens nécessaires. - Puis-je faire appel à la Tok'ra? Open Subtitles ميجور اجرائ ما لديكى من اختبارات اريد ان اخبر التوكرا سيدى
    La Tok'ra recherche ce dispositif dans le but de parfaire la technologie du sarcophage afin de nous en faire bénéficier. Open Subtitles بحثت التوكرا عن الجهاز لمدة طويلة على أمل إستعماله لإتْقان تقنيةِ التابوت حتى نتمكن جميعا من الاستفادة منه
    Même s'il le trouve, rien ne dit que la Tok'ra pourra créer une arme à même de repousser ces guerriers. Open Subtitles حتى لو فعل ليس هناك ضمان بان التوكرا يمكنهم ان يخترعوا السلاح .الذي يُمْكِنُ أَنْ يصد هؤلاء المحاربين
    En fait, si je n'étais pas devenu un Tok'ra, je serais mort aussi. Open Subtitles بالمناسبة، لو لم أصبح توكرا كنت سأكون ميت أيضاً
    Pendant 2 000 ans, quand un Tok'ra mourait d'une lance, un Jaffa la tenait. Open Subtitles منذ 2000 عام، كل مرة يموت فيها توكرا بسلاح العصا يكون حامله جافا
    On va former des équipes de trois: un Tok'ra, un Jaffa et un Terrien. Open Subtitles سنقوم بالبحث في مجموعات من 3 أفراد توكرا و جافا و تاوري في كل مجموعة
    Le Goa'uid devant lequel on va nous amener est un Tok'ra infiltré. Open Subtitles الجواؤلد الذين تم أخذنا لنراهم هم في الحقيقة توكرا متخفين
    La Tok'ra tente de s'en approcher pour savoir de quelles défenses elle dispose. Open Subtitles توكرا يحاولوا حاليا أن يقيّموا أيّ دفاعات التي قد تكون هناك
    On se souviendra d'aujourd'hui comme du jour où le sang Tok'ra a coulé et où la rébellion a pris fin. Open Subtitles اليوم من الآن فصاعدا سيعرف مثل اليوم دماء التوك رع أريقت وانتهى تمرّدَهم للأبد
    Anubis sait où se trouve la base Tok'ra. Il serait en train d'attaquer. Open Subtitles أنوبيس يعلم موقع قاعدة التوك رع أوزوريس قالت أنه يهاجمهم الآن
    Si vous ne trouvez ni la formule ni un Tok'ra vivant pour me la donner, c'est inutile de revenir. Open Subtitles إذا لم تجدوا أي من المعادلة أو توك رع حي يمكن أن يخبرني بها لا تهتم بالعودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more